| Un vieux ballon sur une jeune poitrine
| Старый мяч на молодой груди
|
| Amorti du plastron dans le camp des apatrides
| Амортизация нагрудника в лагере без гражданства
|
| Quatre défenseurs sans entraîneur
| Четыре защитника без тренера
|
| Qui ne savent plus si ils jouent à domicile ou à l’extérieur
| Кто больше не знает, играют ли они дома или в гостях
|
| En fin de match aucun maillot ne s'échange
| По окончании матча майки не обмениваются.
|
| Pour les mêmes raisons que Cristiano la légende
| По тем же причинам, что и Криштиану легенда
|
| Ni stabile ni gazon synthétique
| Ни стабильный, ни искусственный газон
|
| Notre terrain c’est le sable fin de Palestine
| Наша земля - мелкий песок Палестины
|
| Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Le dernier club de football au bord de la corniche
| Последний футбольный клуб на краю Корниш
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
| Между рыбацким портом и отелем для богатых
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Où les tirs se poursuivent même quand l’arbitre siffle
| Когда выстрелы продолжаются, даже когда судья дает свисток
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| On joue la coupe du monde sous l’oeil des journalistes
| Играем в ЧМ на глазах у журналистов
|
| Chacun son camp et la balle au centre
| У каждого своя сторона и мяч в центре
|
| Leur tenue bleue et blanche porte l'étoile à six branches
| Их бело-голубой наряд украшен шестиконечной звездой.
|
| Dernier vainqueur de la coupe d’immonde
| Последний обладатель Кубка грязи
|
| On leur tient tête avec nos joueurs de 3ème division
| Мы противостоим им с нашими игроками 3-го дивизиона.
|
| Mes frères et moi, et mon cousin aussi
| Мои братья и я, и мой двоюродный брат тоже
|
| C’qu’on veut c’est ressembler à Messi ou Mezut Ösil
| Мы хотим выглядеть как Месси или Мезут Осил.
|
| On rêve de recrutement, de mercato
| Мечтаем о наборе, трансферном окне
|
| De revenir au bercail en héros pour jouer…
| Вернуться домой героем, чтобы играть...
|
| Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Le dernier club de football au bord de la corniche
| Последний футбольный клуб на краю Корниш
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
| Между рыбацким портом и отелем для богатых
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Où les tirs se poursuivent même quand l’arbitre siffle
| Когда выстрелы продолжаются, даже когда судья дает свисток
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| On joue la coupe du monde sous l’oeil des journalistes
| Играем в ЧМ на глазах у журналистов
|
| Un premier tir non cadré fait valser la défense
| Первый выстрел мимо мишени приводит в замешательство защиту.
|
| Doublé d’une frappe aérienne qui leur fauchera les jambes
| Выстроились с воздушным ударом, который скосит им ноги
|
| C’est la torpeur chez les supporters
| Это оцепенение среди сторонников
|
| Et chez les joueurs qui prennent en courant le chemin des vestiaires
| И на игроков, бегущих в раздевалку
|
| Nos quatre Neymar nous quittent sur le brancard
| Наши четыре Неймара оставляют нас на носилках
|
| Sur le visage un drapeau jaune et noir aux couleurs du Fatah
| На лице желто-черный флаг в цветах ФАТХ.
|
| J’crois pas qu’on fera le match retour
| Я не думаю, что мы сделаем ответный матч
|
| A moins qu’au Paradis il y ait des stades de foot
| Если на небесах нет футбольных стадионов
|
| Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Le dernier club de football au bord de la corniche
| Последний футбольный клуб на краю Корниш
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
| Между рыбацким портом и отелем для богатых
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Où les tirs se poursuivent même quand l’arbitre siffle
| Когда выстрелы продолжаются, даже когда судья дает свисток
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| On joue la coupe du monde sous l’oeil des journalistes
| Играем в ЧМ на глазах у журналистов
|
| Que la honte s’abatte sur la tribune présidentielle
| Пусть позор упадет на президентскую трибуну
|
| Que les sifflets retentissent à l’hymne d’Israël
| Пусть звучат свистки под гимн Израиля
|
| Que le banc de touche accueille les fesses de Ban Ki-Moon
| Пусть кулуары приветствуют задницу Пан Ги Муна
|
| Que les cartons rouges rappellent le sang des champs de kibboutz
| Пусть красные карточки напоминают о крови кибуцных полей
|
| Stop au sionisme, stop à l’oligarchie
| Остановить сионизм, остановить олигархию
|
| Dans nos kop on milite en disant stop à l’hooliganisme
| В наших копах мы боремся, говоря стоп хулиганству
|
| Stop les colonies, stop le blocus de l'économie
| Остановить поселения, остановить блокаду экономики
|
| Stop à l’hypocrisie, stop aux tirs de missiles de la Bordure Protectrice
| Остановите лицемерие, остановите ракетный огонь Защитного Кольца
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| La dernière plage de martyrs au bord de la corniche
| Пляж последнего мученика на набережной Корниш
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Entre pays pauvre et problèmes de pays riche
| Между проблемами бедной страны и богатой страны
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| Où les tirs se poursuivent même quand l’ONU siffle
| Где стрельба продолжается, даже когда свистит ООН
|
| Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
| Футбольный пляж Газы, Футбольный пляж Газы
|
| On joue la coupe d’immonde sous l’oeil des journalistes | Играем в поганую чашу на глазах у журналистов |