
Дата выпуска: 09.01.2005
Лейбл звукозаписи: Din
Язык песни: Французский
Du panjshir à harlem(оригинал) |
J’en ai passé des soirées comme celle-ci à regarder |
Le ciel illuminé par les tirs de mortier |
48 ans de ma vie sur cette planète |
Et je revois mon pays en fouillant bien dans ma tête |
Mais ma mémoire me trahit comme mes alliés |
Des souvenirs qui n’attendent que d'être coloriés |
Et Kaboul reste présente autant que la guerre |
D’abord les Russes et puis mes propres frères |
J’en ai passé des soirées comme celle-ci à décrocher |
Le téléphone incessant qui menace de me tuer |
Trois décennies et neuf années sur la Terre |
Je repense à mon parcours et ma descente aux enfers |
Récemment ils s’en sont pris à ma famille |
Alors je vis séparément de ma femme et mes filles |
Logé dans un hôtel au cœur de Manhattan |
J’attends patiemment comme le font les montagnes |
Commandant d’une armée de paysans |
Cultivateurs de la terre de boulangers et d’artisans |
Une poignée d’hommes libres comme le vent |
D’adolescents, avec la guerre dans le sang |
J’ai passé ma jeunesse dans le camp des résistants |
Je voulais être architecte ingénieur d’Afghanistan |
Mais certainement pas un homme politique |
Un chef de guerre, une figure emblématique |
1965 fut l’année |
De l’aveugle qui voit mais le martyr a sonné |
Je le sais plus que tout désormais |
Que je serais mort avant de voir mon peuple en paix |
C’est de famille de mourir violemment |
Mon père et ses frères et à mon tour maintenant |
J’aurai tenté de laisser un monde meilleur |
Plus de justice pour les gens de couleur |
Un jour ou l’autre je payerai de mon sang |
Le prix d’une liberté arrachée à l’innocent |
Inutile de s’enfuir de notre mort |
On ne s'échappe jamais du filet de notre sort |
L’Islam: mon seul rempart dans cette vie |
Une religion de paix c’est de terreur qu’on la qualifie |
Je prends mon rôle comme un don venu du ciel |
Et quand ça tourne mal je tends les mains vers le ciel |
De retour du berceau de l’humanité |
Un pèlerinage nécessaire qui m’a rendu mon humanité |
L’immunité de l’Afro-américain |
Qui combat pour ses frères à la recherche du bien |
Depuis ma rupture avec la Nation |
J’en suis venu à me poser tout un tas de questions |
Le genre de questions sur le sens de ma mission |
«Et si les Blancs n'étaient pas tous des démons ?» |
Je sais pertinemment où ces idées me conduiront |
Vers une mort certaine ou en erreur elles m’induiront |
Et peut importe désormais où j’irai |
Parsemés d’embûches sont les chemins de la vérité |
La capitale est sous contrôle taliban |
Des étudiants du Livre qui le comprennent comme des ânes |
C’est toute une nation qui part en fumée |
Des dirigeants corrompus et leurs promesses consumées |
Nos sœurs et nos mères interdites d'éducation |
Plus qu’un pas en arrière pour ma civilisation |
Indifférence totale de l’Occident |
Qui croit encore que la guerre se déroule sans incident |
Ma résistance telle une bouteille à la mer |
Qui s'échoue sur une île inhabitée comme le désert |
Mais il reste en mon peuple assez d’espoir |
Pour maintenir les rangs changer le cours de l’histoire |
Et les médias m’assimileront à la haine |
Le Noir énervé au moindre mouvement dégaine |
Précurseur du soulèvement des ghettos |
Et responsable incontesté des émeutes à Soweto |
Comprenez-moi les Blancs ont brisé ma vie |
Assassiné mon paternel et démantelé ma famille |
Des familles d’accueil au redressement dans des maisons |
De l’escroc d’Harlem jusqu'à la case prison |
Tout est de façon pour que le Noir échoue |
Désillusion comme de faire croire que nous sommes nés dans des choux |
Alors je vis chaque jour comme le dernier |
Et spécule sur mon propre décès |
Dimanche le 9ème jour de septembre |
J’ai rendez-vous avec la presse du monde arabe dans l’antichambre |
Deux reporters sympathiques en apparence |
Aux visages trop souriants qui inspirent la méfiance |
Dimanche 21ème jour de février |
Je me rends à l’Audubon Ballroom sans me faire prier |
Le public m’attend alors je me presse |
Une série de rendez-vous dominicale, sans la presse |
Dans ma carrière de militaire qui résiste |
J’ai eu l’honneur de rencontrer des centaines de journalistes |
Mais aucun qui venait de l’Arabie |
Alors expliquez-moi pourquoi ils m’interrogent aujourd’hui? |
Je retrouve mon équipe dans les coulisses |
Le révérend sera absent mais mon assistant novice |
Le remplacera le temps d’un discours |
Le temps qu’on vérifie les portes de secours |
Poignée de main solennelle, embrassade fraternelle |
Je maintiens mes distances d’un réflexe habituel |
«Que la paix soit avec vous voyageur» |
«Que la paix soit avec toi Massoud le Sauveur» |
Ces derniers temps j’ai fait office de lampe-torche |
Pour éclairer mon peuple, sorti la langue de ma poche |
Mais je sais bien qui complote autour de moi |
En plus des anciens coreligionnaires, ça pue la CIA |
«Admiratif d’un combat hors du commun |
Je vous salue frère Massoud de la part de tous les miens» |
«Peut-être avez-vous quelques questions à poser? |
Faisons besogne avant que l’heure de prier vienne s’imposer» |
Depuis mon arrivée sur scène des hommes étranges me fixent |
Des têtes inconnues dans les meetings de Malcolm X |
«Que la paix soit avec vous frères et sœurs» |
«Que la paix soit avec toi notre frère pasteur» |
«Dites-moi commandant êtes vous prêt à mourir? |
Croyez-vous que votre esprit méritera le martyr ?» |
«Mais qui êtes-vous? |
Quel genre de question posez-vous? |
Et pourquoi la caméra n’est pas branchée mais sur vous ?» |
Mais soudain au dixième rang c’est la cohue |
«Arrête de fouiller dans ma poche négro tu crois que j’t’ai pas vu ?» |
«Calmez-vous mes frères soyez disciplinés |
Reprenez votre place que l’on puisse continuer» |
Des ceintures d’explosifs contre le ventre |
Ils acclament la grandeur de Dieu et mettent fin à l’attente |
Et dans la pièce des fragments de peau se déchirent |
Ce soir le lion est mort dans la vallée du Panjshir |
J’allais poursuivre mais j’aperçois un homme armé |
Je crois que c’est un noir, il sont plusieurs à s'énerver |
Saisissant les évènements, un dernier sourire assez noir |
Assassiné par ses frères fut la Panthère noire |
De Massoud à Malcom, du Panjshir à Harlem |
Le combat reste le même |
От панджшира до Гарлема(перевод) |
Я проводил такие ночи, наблюдая |
Небо, освещенное минометным огнем |
48 лет моей жизни на этой планете |
И я снова вижу свою страну, копаясь глубоко в голове |
Но моя память предает меня как моих союзников |
Воспоминания только и ждут, чтобы быть окрашены |
И Кабул остается таким же, как и война |
Сначала русские, а потом мои собственные братья |
Я провел такие ночи, расцепляя |
Постоянный телефон, который угрожает убить меня. |
Три десятилетия и девять лет на Земле |
Я вспоминаю свое путешествие и свой спуск в ад |
Недавно они пошли за моей семьей |
Так что я живу отдельно от жены и дочерей |
Останавливались в отеле в центре Манхэттена. |
Я терпеливо жду, как горы |
Командующий крестьянской армией |
Земледельцы Страны Пекарей и Ремесленников |
Горстка свободных людей, как ветер |
Подростки, у которых война в крови |
Я провел свою юность в лагере сопротивления |
Я хотел быть инженером-архитектором из Афганистана |
Но точно не политик |
Военачальник, знаковая фигура |
1965 год был годом |
О слепом человеке, который видит, но мученик позвонил |
Я знаю больше, чем что-либо сейчас |
Что я умру, прежде чем увижу свой народ в мире |
Это семья, чтобы умереть насильственно |
Мой отец и его братья, и теперь моя очередь |
Я пытался покинуть лучший мир |
Больше справедливости для цветных |
Когда-нибудь я заплачу своей кровью |
Цена свободы, взятой у невинных |
Не нужно убегать от нашей смерти |
Мы никогда не выходим из сети нашей судьбы |
Ислам: мой единственный оплот в этой жизни |
Религия мира называется террором |
Я принимаю свою роль как подарок небес |
И когда что-то идет не так, я протягиваю руки к небу |
Возвращение из колыбели человечества |
Необходимое паломничество, которое вернуло мне мою человечность |
Афроамериканский иммунитет |
Кто сражается за своих братьев в поисках добра |
С момента моего разрыва с нацией |
Я пришел, чтобы задать себе целую кучу вопросов |
Вид вопросов о смысле моей миссии |
«Что, если бы белые люди не были демонами?» |
Я знаю, куда меня приведут эти идеи. |
На верную смерть или по ошибке они приведут меня |
И теперь неважно, куда я иду |
Пути истины усеяны ловушками |
Столица находится под контролем талибов |
Ученики Книги, которые понимают ее как ослы |
Это целая нация поднимается в дым |
Коррумпированные правители и их нарушенные обещания |
Нашим сестрам и матерям запрещено учиться |
Еще один шаг назад для моей цивилизации |
Тотальное равнодушие Запада |
Кто все еще считает, что война проходит без происшествий |
Мое сопротивление, как бутылка в море |
Кого смывает на необитаемом острове, как в пустыне |
Но у моего народа осталось достаточно надежды |
Чтобы сохранить ранги изменить ход истории |
И СМИ приравняют меня к ненависти |
Злой черный при малейшем движении рисует |
Предвестник восстания в гетто |
И бесспорно ответственен за беспорядки в Соуэто |
Пойми меня, белые люди сломали мне жизнь |
Убил моего отца и разрушил мою семью |
От приемных семей к переменам в домах |
От гарлемского мошенника до тюрьмы |
Черный может потерпеть неудачу |
Разочарование, как будто мы родились в капусте |
Так что я живу каждый день, как последний |
И спекулировать на моей собственной смерти |
Воскресенье 9 сентября |
У меня назначена встреча с прессой арабского мира в вестибюле. |
Два, казалось бы, дружелюбных репортера |
С чрезмерно улыбающимися лицами, внушающими недоверие |
Воскресенье 21 февраля |
Я иду в бальный зал Audubon без приглашения |
Зрители ждут меня, поэтому я спешу |
Серия воскресных встреч без прессы |
В моей военной карьере, которая сопротивляется |
Я имел честь встречаться с сотнями журналистов |
Но никто, кто пришел из Аравии |
Так объясни мне, почему меня сегодня допрашивают? |
Я встречаюсь со своей командой за кулисами |
Преподобный будет отсутствовать, но мой помощник-новичок |
Заменит время речи |
Время проверить двери эвакуации |
Торжественное рукопожатие, братское объятие |
Я держусь на расстоянии от привычного рефлекса |
"Мир тебе, путник" |
«Мир тебе, Масуд Спаситель» |
В последнее время я действовал как фонарик |
Чтобы просветить мой народ, вынь язык из моего кармана |
Но я знаю, кто замышляет вокруг меня |
Кроме бывших единоверцев попахивает ЦРУ |
«Любуясь необыкновенным боем |
Приветствую тебя, брат Масуд, от всего моего народа». |
«Может быть, у вас есть вопросы? |
Давайте приступим к работе до того, как придет время молиться». |
С тех пор, как я вышла на сцену, на меня смотрели странные мужчины. |
Неизвестные лица на встречах Малкольма Икса |
«Мир вам братья и сестры» |
«Мир тебе, брат наш пастор» |
«Скажи мне, командир, ты готов умереть? |
Вы верите, что ваш дух заслуживает мученической смерти?» |
"Но кто ты? |
Какой вопрос вы задаете? |
И почему камера не включена, а на тебе?» |
Но вдруг в десятом ряду давка |
«Перестань копаться в моем кармане, ниггер, ты не думаешь, что я тебя видел?» |
«Успокойтесь, мои братья, будьте дисциплинированы |
Займи свое место, чтобы мы могли продолжить». |
Взрывные пояса против живота |
Они приветствуют величие Бога и заканчивают ожидание |
А в комнате осколки кожи рвут |
Сегодня ночью в Панджшерской долине умер лев |
Я собирался преследовать, но вижу вооруженного человека |
Я думаю, что это черный, есть несколько, чтобы разозлиться |
Захватив события, последняя довольно черная улыбка |
Убитый его братьями был Черная пантера |
От Масуда до Малкома, от Панджшира до Гарлема |
Борьба остается прежней |
Название | Год |
---|---|
Les Contraires | 2007 |
Grand Paris ft. Youssoupha, Lartiste, Ninho | 2017 |
Contre Nous ft. Youssoupha, Medine | 2012 |
KYLL ft. Booba | 2018 |
Don't Panik | 2008 |
FC Grand Médine | 2020 |
Le prix de la vérité ft. Medine | 2009 |
Madara ft. soolking | 2018 |
Viser la victoire ft. Medine, La Fouine | 2009 |
PLMV ft. Kery James, Youssoupha | 2018 |
Guantanamo | 2004 |
Bataclan | 2018 |
Global | 2017 |
Rappeur de Force ft. Medine | 2006 |
Apprentissage ft. Medine, Tunisiano, Sinik | 2020 |
Prose élite | 2017 |
Exomédine | 2020 |
BEZOIN | 2019 |
Code Barbe | 2008 |
Ils veulent savoir pourquoi ft. Medine | 2011 |