Перевод текста песни Jalousi - Medina

Jalousi - Medina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jalousi, исполнителя - Medina.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Датский

Jalousi

(оригинал)

Зависть

(перевод на русский)
Hun har langt lyst hår og fregnerУ неё длинные блондинистые волосы и веснушки,
Hendes øjne skinner smukt som diamanterЕё сияющие глаза прекрасны, как алмазы,
Flotte, lange ben, og det rigtige tøj påКрасивые длинные ноги, подходящая одежда,
Og sikkert pengepungen fyldt med guldkontanterИ, конечно же, её кошелёк набит золотой наличкой.
--
Når hun snakker, lytter alle efterКогда она говорит, все слушают,
For hun er sjov, og alle kigger kun på hendeОна весёлая, с чувством юмора, и все пялятся лишь на неё,
Som en engel sendt fra helvedes flammerСловно ангел, посланный из жаровен преисподней,
Ta'r hun dig stille væk fra migИ она постепенно уводит тебя от меня.
--
Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligegladНо мне всё равно, мне всё равно,
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nuЭто — единственное верное решение сейчас.
Ja, jeg' da ligeglad, jeg' da ligegladДа, мне плевать, мне всё равно,
Det så'n jeg har det bedst, bar' at jeg ku'Это лучшее, что я могу сделать, чтобы успокоиться.
--
Være ligeglad, jeg' da ligegladПросто не волноваться, мне всё равно,
Jeg ved, jeg burde stolle på, du virkelig har migЗнаю, что должна доверять тебе, ведь я полностью твоя,
Ikke ligeglad, ikke ligegladНо всё-таки мне не всё равно, мне не всё равно,
For jeg føler, hun er mere spændene end migВедь она гораздо более харизматична, чем я.
--
I går så jeg hvor'n din' øjne gloedeЯ видела, как ты вчера уставился на неё,
Da hun gik forbi, og smilte sødt til os toКогда она проходила мимо и приветливо улыбнулась нам,
Hun sagde "Har" jeg vinket på en meget sød mådeОна сказала: "Привет", и мило помахала ручкой,
Selv jeg blev fanget i at være lidt betagetПризнаюсь, даже я была немного очарована.
--
Det gør mig sindssyg, hun bare smilerДаже когда она просто улыбается, это сводит меня с ума.
Når jeg ved, hvor populær som hun erВедь я понимаю, насколько она популярна,
Som en engel sendt fra helvedes flammerСловно ангел, посланный из жаровен преисподней,
Så fucker hun mig langsomt opИ она постепенно разъедает меня...
--
Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligegladНо мне всё равно, мне всё равно,
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nuЭто — единственное верное решение сейчас.
Ja, jeg' da ligeglad, jeg' da ligegladДа, мне плевать, мне всё равно,
Det så'n jeg har det bedst, bar' at jeg ku'Это лучшее, что я могу сделать, чтобы успокоиться.
--
Være jeg' ligeglad, jeg' da ligegladПросто не волноваться, мне всё равно,
Jeg ved, jeg burde stolle på, du virkelig har migЗнаю, что должна доверять тебе, ведь я полностью твоя,
Ikke ligeglad, ikke ligegladНо всё-таки мне не всё равно, мне не всё равно,
For jeg føler, hun er mere spændene end migВедь она гораздо более харизматична, чем я.
--
Inde i mit hoved, ind' i mit hovedВ моей голове, в моей голове
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'Крутятся мысли всё об одном, не могу прекратить,
Sig mig lige hvad, sig mig lige hvadОтветьте мне, ответьте мне,
Ka' man dø af jalousi?Могу ли я умереть от зависти?
--
Jeg dør jalousi (x8)Я умираю от зависти...
--
Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligegladНо мне всё равно, мне всё равно,
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nuЭто — единственное верное решение сейчас.
Ikke ligeglad, ikke ligegladНо всё-таки мне не всё равно, мне не всё равно,
For jeg føler, hun er mere spændene end migВедь она гораздо более харизматична, чем я.
--
Inde i mit hoved, ind' i mit hovedВ моей голове, в моей голове
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'Крутятся мысли всё об одном, не могу прекратить,
Sig mig, sig mig lig' hvadОтветьте мне, ответьте мне,
Ka' man dø af jalousi?Могу ли я умереть от зависти?
--

Jalousi

(оригинал)
Hun har langt lyst hår og fregner
Hendes øjne skinner smukt som diamanter
Flotte, lange ben, og det rigtige tøj på
Og sikkert pengepungen fyldt med guldkontanter
Når hun snakker, lytter alle efter
For hun er sjov, og alle kigger kun på hende
Som en engel sendt fra helvedes flammer
Ta’r hun dig stille væk fra mig
Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu Ja, jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Det så'n jeg har det bedst, bar' at jeg ku'
Være ligeglad, jeg' da ligeglad
Jeg ved, jeg burde stolle på, du virkelig har mig
Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
I går så jeg hvor’n din' øjne gloede
Da hun gik forbi, og smilte sødt til os to Hun sagde «Har jeg vinket på en meget sød måde?»
Selv jeg blev fanget i at være lidt betaget
Det gør mig sindssyg, hun bare smiler
Når jeg ved, hvor populær som hun er Som en engel sendt fra helvedes flammer
Så fucker hun mig langsomt op Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu Ja, jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Det så'n jeg har det bedst, bar' at jeg ku'
Være jeg' ligeglad, jeg' da ligeglad
Jeg ved, jeg burde stolle på, du virkelig har mig
Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
Inde i mit hoved, ind' i mit hoved
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'
Sig mig lige hvad, sig mig lige hvad
Ka' man dø af jalousi?
Jeg dør jalousi Men jeg' da ligeglad, jeg' da ligeglad
Det så'n jeg kommer bedst igennem det her nu Ikke ligeglad, ikke ligeglad
For jeg føler, hun er mere spændene end mig
Inde i mit hoved, ind' i mit hoved
Der kører tankerne rundt, jeg ka' la' det vær'
Sig mig, sig mig lig' hvad
Ka' man dø af jalousi?

Завидев

(перевод)
У нее длинные светлые волосы и веснушки
Ее глаза сияют красиво, как бриллианты
Красивые, длинные ноги и правильная одежда.
И, конечно же, кошелек, наполненный золотыми деньгами
Когда она говорит, все слушают
Потому что она забавная и все только смотрят на нее
Как ангел, посланный из пламени ада
Она тихо уводит тебя от меня
Но мне все равно, мне все равно
Вот как я лучше всего сейчас переживаю Да, мне все равно, мне все равно
Вот как я чувствую себя лучше всего, просто «что я мог»
Плевать, мне все равно
Я знаю, что должен верить, что ты действительно у меня есть
Плевать, плевать
Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я.
Вчера я видел, где твои глаза светились
Проходя мимо, мило улыбаясь нам двоим, Она сказала: «Я очень мило помахала?»
Даже я немного запутался
Это сводит меня с ума, она просто улыбается
Когда я узнаю, насколько она популярна, как ангел, посланный из пламени ада
Затем она медленно трахает меня, но мне все равно, мне все равно
Вот как я лучше всего сейчас переживаю Да, мне все равно, мне все равно
Вот как я чувствую себя лучше всего, просто «что я мог»
Если я равнодушен, то я равнодушен
Я знаю, что должен верить, что ты действительно у меня есть
Плевать, плевать
Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я.
В моей голове, в моей голове
Мысли бегают, я могу «пусть это будет»
Скажи мне, что, скажи мне, что
Можно ли умереть от ревности?
Я умираю от ревности, но мне все равно, мне все равно
Вот как я лучше всего сейчас переживаю, мне все равно, мне все равно
Потому что я чувствую, что она более взволнована, чем я.
В моей голове, в моей голове
Мысли бегают, я могу «пусть это будет»
Скажи мне, скажи мне, как «что
Можно ли умереть от ревности?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You And I ft. Providers 2009
Listen to Your Heart ft. The Berlin Orchestra, Medina 2018
First Time ft. Medina 2017
In Your Arms 2009
Grass 2015
Addiction 2009
Lonely 2009
Execute Me 2009
Når Intet Er Godt Nok 2014
The One 2009
Forever 2011
For Altid 2010
Elsk Mig 2018
Welcome To Medina 2009
Gutter 2009
Skyttegrav 2018
Kun For Mig 2013
Happy 2009
Junkie 2011
Holding On 2019

Тексты песен исполнителя: Medina