| Let go, time to release all this pain so I can love again
| Отпусти, пора выпустить всю эту боль, чтобы я снова мог любить
|
| Let go, discover the truth that’s inside
| Отпусти, узнай правду, которая внутри
|
| No more tears, left to cry, sweetest lullaby
| Нет больше слез, осталось плакать, самая сладкая колыбельная
|
| I want to sing from my heart
| Я хочу петь от всего сердца
|
| Scream at the top of my lungs, let go, let go
| Кричи во все горло, отпусти, отпусти
|
| I just want to dance right here until I die
| Я просто хочу танцевать прямо здесь, пока не умру
|
| 'Til no love is left to breathe in, oh
| «Пока не останется любви, чтобы дышать, о
|
| 'Cause when I dance alone I feel alive
| Потому что, когда я танцую один, я чувствую себя живым
|
| So I’m dancing to release it, oh
| Так что я танцую, чтобы выпустить его, о
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Just let it slip away like a moment lost in time
| Просто позвольте этому ускользнуть, как моменту, потерянному во времени
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| We drift so far away
| Мы дрейфуем так далеко
|
| You were never really mine
| Ты никогда не был моим
|
| Crazy even though I never loved something more
| Сумасшедший, хотя я никогда не любил что-то большее
|
| I love myself enough to never be unsure
| Я люблю себя достаточно, чтобы никогда не быть неуверенным
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| 'Cause you were never meant to be mine
| Потому что ты никогда не должен был быть моим
|
| Dream on, why should I try, and I try
| Мечтайте, зачем мне пытаться, и я пытаюсь
|
| If you’re not someone I can lean on
| Если ты не тот, на кого я могу опереться
|
| It’s just an illusion that your grass is green
| Это просто иллюзия, что твоя трава зеленая
|
| I thought I was happy on the other side
| Я думал, что счастлив с другой стороны
|
| But there’s nothing to believe in, oh
| Но не во что верить, о
|
| It’s killing me softly, but I feel alive
| Это мягко убивает меня, но я чувствую себя живым
|
| Now I know how to release you, ooh
| Теперь я знаю, как отпустить тебя, ох
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Just let it slip away like a moment lost in time
| Просто позвольте этому ускользнуть, как моменту, потерянному во времени
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| We drift so far away
| Мы дрейфуем так далеко
|
| You were never really mine
| Ты никогда не был моим
|
| Crazy even though I never loved something more
| Сумасшедший, хотя я никогда не любил что-то большее
|
| I love myself enough to never be unsure
| Я люблю себя достаточно, чтобы никогда не быть неуверенным
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| 'Cause you were never meant to be mine
| Потому что ты никогда не должен был быть моим
|
| No one ever made me smile quite the way you did
| Никто никогда не заставлял меня улыбаться так, как ты
|
| But truthfully it’s been a while
| Но, честно говоря, это было давно
|
| And after all this time that I’ve been there for you
| И после всего этого времени, когда я был рядом с тобой
|
| Now I’ve gotta figure out a way to make it through, ooh
| Теперь я должен найти способ пройти через это, ох
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Just let it slip away like a moment lost in time
| Просто позвольте этому ускользнуть, как моменту, потерянному во времени
|
| Just let it slip, slip, slip
| Просто позвольте этому ускользнуть, ускользнуть, ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| We drift so far away
| Мы дрейфуем так далеко
|
| You were never really mine
| Ты никогда не был моим
|
| Crazy even though I never loved something more
| Сумасшедший, хотя я никогда не любил что-то большее
|
| I love myself enough to never be unsure
| Я люблю себя достаточно, чтобы никогда не быть неуверенным
|
| Just let it slip away, ooh baby
| Просто позволь этому ускользнуть, о, детка
|
| 'Cause you were never meant to be mine
| Потому что ты никогда не должен был быть моим
|
| Ooh baby, ah baby
| О, детка, ах, детка
|
| Just let it slip away
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Just let it slip
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Crazy even though I never loved something more
| Сумасшедший, хотя я никогда не любил что-то большее
|
| I love myself enough to never be unsure
| Я люблю себя достаточно, чтобы никогда не быть неуверенным
|
| Just let it slip away
| Просто позвольте этому ускользнуть
|
| Just let it slip away | Просто позвольте этому ускользнуть |