| Nights like these make up the biggest part of
| Такие ночи составляют большую часть
|
| There’s a reason why i won’t stop trying
| Есть причина, по которой я не перестану пытаться
|
| To be the one denying that its time for us to leave
| Быть тем, кто отрицает, что нам пора уходить
|
| And we’re never gonna give it up
| И мы никогда не сдадимся
|
| 'Give it up'
| 'Брось это'
|
| This means the world to me that’s why we’ll never let it go
| Это значит для меня мир, поэтому мы никогда не отпустим его.
|
| 'Let it go'
| 'Отпусти ситуацию'
|
| We’ll play this story over make it better each time
| Мы будем переигрывать эту историю, каждый раз делая ее лучше
|
| When the party’s almost over no time to look back till the first light hits our
| Когда вечеринка почти закончилась, нет времени оглянуться назад, пока первый свет не коснется нашего
|
| eyes
| глаза
|
| We’ll dance all night
| Мы будем танцевать всю ночь
|
| Underneath a star lit skyline
| Под звездным небом
|
| These same old streets like maps to my feet
| Эти старые улицы словно карты у моих ног.
|
| Help me find my way back home
| Помогите мне найти дорогу домой
|
| This could be the last song
| Это может быть последняя песня
|
| Makes you wanna sing it sing it
| Заставляет тебя петь это петь
|
| And when the last doors close
| И когда последние двери закрываются
|
| We’ll find a new place that we can call our own
| Мы найдем новое место, которое сможем назвать своим
|
| And we’re never gonna give it up
| И мы никогда не сдадимся
|
| 'Give it up'
| 'Брось это'
|
| This means the world to me that’s why we’ll never let it go
| Это значит для меня мир, поэтому мы никогда не отпустим его.
|
| 'Let it go'
| 'Отпусти ситуацию'
|
| We’ll play this story over make it better each time
| Мы будем переигрывать эту историю, каждый раз делая ее лучше
|
| When the party’s almost over we’ll drink to our friends tonight
| Когда вечеринка почти закончится, мы сегодня выпьем за наших друзей
|
| We’ll play this story over we’ll burn so bright
| Мы сыграем эту историю, мы будем гореть так ярко
|
| When the party’s almost over no time to look back till the first light hits our
| Когда вечеринка почти закончилась, нет времени оглянуться назад, пока первый свет не коснется нашего
|
| eyes
| глаза
|
| Who know’s where these roads will take us
| Кто знает, куда нас приведут эти дороги
|
| Not knowings what makes it the thrill of a shot in the dark
| Не зная, что делает это острым ощущением выстрела в темноте
|
| Coz the feeling we get and the people we meet along the way
| Потому что чувство, которое мы получаем, и люди, которых мы встречаем по пути
|
| We could never forget
| Мы никогда не могли забыть
|
| We’re not going home and we don’t care what time is | Мы не пойдем домой, и нам все равно, который час |