| Męstwo (оригинал) | Доблесть (перевод) |
|---|---|
| Nie umiem Nie mogę | я не могу я не могу |
| Serca nie zdobią mi te dwie | Эти двое не украшают мои сердца |
| Drewna bele co no krzyż | Деревянные бревна, какой крест |
| To piorun mój ojciec | Это молния, мой отец |
| A matką suka wilka | И мать волчицы-собаки |
| Wyj ze mną kiedy grzmi | Войте со мной, когда гремит гром |
| Dośpieqa nam echo lasu ten nocny tren nasz | Мы чувствуем эхо леса, наш ночной поезд |
| Lewą dłoń | Левая рука |
| Układam w broń | я положил в оружие |
| Celuję w ziemię | Я стремлюсь к земле |
| Bo nie ma dia mnie miejsca w niebie | Потому что мне нет места на небесах |
| Nie padnę Nie klęknę | Я не упаду, я не встану на колени |
| Przed tobą co miłość w ból | Перед тобой какая любовь в боли |
| Męstwo w tępą siłę | Храбрость с тупой силой |
| Nie stanę Nie spocznę | Я не устою, я не успокоюсь |
| Nie będę kajał się bo wiem | Я не буду сожалеть, потому что я знаю |
| Wiem czym grozi takie kłamstwo | Я знаю, каков риск такой лжи |
| Ja wiem czym jesten I czym nie będę | Я знаю, что это такое и кем я не буду |
| Lewą dłoń | Левая рука |
| Układam w broń | я положил в оружие |
| Celuję w ziemię | Я стремлюсь к земле |
| Nie ma dia mnie miejsca w niebie | Мне нет места на небесах |
