| What am I running from?
| От чего я бегу?
|
| Iʼm just wishing for an end to this
| Я просто хочу положить этому конец
|
| Someone shake my hollow frame
| Кто-нибудь встряхните мою пустую рамку
|
| I canʼt keep my mouth above the waves
| Я не могу держать рот над волнами
|
| How can I reject what Iʼve been craving all along?
| Как я могу отказаться от того, чего жаждал все это время?
|
| I guess I thought things would be different
| Наверное, я думал, что все будет иначе
|
| Iʼm losing all my confidence
| Я теряю всю свою уверенность
|
| Living through this nightmare phase, contemplating everything
| Проживая эту фазу кошмара, созерцая все
|
| Will the choices that I made make me stand as a better man?
| Заставит ли меня сделанный выбор стать лучше?
|
| Will I cave and crush my heart, or drown myself alone in the dark?
| Сломаюсь ли я и сокрушу свое сердце или утону в одиночестве во тьме?
|
| Itʼs all I want and now Iʼm falling fast
| Это все, чего я хочу, и теперь я быстро падаю
|
| I just want to make this last
| Я просто хочу сделать это последним
|
| Take a stop at the hospital, tell me everythingʼs fine
| Сделай остановку в больнице, скажи мне, что все в порядке
|
| Thereʼs this constant reminder I wonʼt be alright
| Это постоянное напоминание, что я не буду в порядке
|
| Can I dream of my funeral so I wake up alive this time?
| Могу ли я мечтать о своих похоронах, чтобы на этот раз проснуться живым?
|
| Donʼt let my heart leave me behind
| Не позволяй моему сердцу оставить меня позади
|
| I canʼt keep my focus when I let the stress get to my head
| Я не могу сосредоточиться, когда позволяю стрессу ударить мне в голову
|
| Can you carry me away?
| Ты можешь унести меня?
|
| I feel much too close to death
| Я чувствую себя слишком близко к смерти
|
| And every time I try to close my eyes, Iʼm haunted
| И каждый раз, когда я пытаюсь закрыть глаза, меня преследуют
|
| I canʼt sleep — exhausted
| Я не могу спать — измучен
|
| This feeling of weakness takes a hold and wonʼt let go
| Это чувство слабости захватывает и не отпускает.
|
| My lungs begin to fill with smoke
| Мои легкие начинают наполняться дымом
|
| I cower at the thought of failing, and pray for my extinction
| Я съеживаюсь при мысли о неудаче и молюсь о своем исчезновении
|
| Take a stop at the hospital, tell me everythingʼs fine
| Сделай остановку в больнице, скажи мне, что все в порядке
|
| Thereʼs this constant reminder I wonʼt be alright
| Это постоянное напоминание, что я не буду в порядке
|
| Can I dream of my funeral so I wake up alive this time?
| Могу ли я мечтать о своих похоронах, чтобы на этот раз проснуться живым?
|
| Donʼt let my heart leave me behind
| Не позволяй моему сердцу оставить меня позади
|
| This condition I leave myself in is destitution with no resolution
| Это состояние, в котором я оставляю себя, - это нищета без решения
|
| And I fight the feeling — I canʼt control it
| И я борюсь с чувством — я не могу его контролировать
|
| Itʼs all or nothing, and I allow myself to wilt
| Все или ничего, и я позволяю себе увядать
|
| I wonʼt deny it, I built my foundation around this pain
| Я не буду этого отрицать, я построил свой фундамент вокруг этой боли
|
| Itʼs whats made me who I am
| Это то, что сделало меня тем, кто я есть
|
| All the faults and mistakes shape our hollow existence | Все недостатки и ошибки формируют наше пустое существование |