| Vreau să fie clar din start, vreau să fie clar
| Я хочу, чтобы это было ясно с самого начала, я хочу, чтобы это было ясно
|
| Nu vă mai suport și mi se pare normal
| Я больше не могу тебя терпеть, и мне это кажется нормальным.
|
| Oricare penal ajunge primar, chiar parlamentar
| Мэром становится любой уголовник, хоть депутат
|
| Ca să poa' să fure în ultimul hal
| Чтобы иметь возможность украсть в последнюю очередь
|
| Hai, du-te, bă! | Давай, иди! |
| Să-mi fie scuzat limbajul
| Извините за мой язык
|
| Am tăcut atât fiindcă mi-a lipsit curajul
| Я был так молчалив, потому что мне не хватило мужества
|
| Că știu cum lucrați, dar nu mi-am făcut bagajul
| Я знаю, как ты работаешь, но я не собирал
|
| Mor cu voi de gât, las în urma mea mesajul
| Я умираю с твоим горлом, я оставляю сообщение
|
| Și-anume că v-ați căcat în ea de țară
| А именно, что вы гадите в стране
|
| Puștii n-au habar să scrie după ani de școală
| Дети не умеют писать после школьных лет
|
| Într-o vreme mă vedeam cu o profesoară
| Я видел учителя
|
| Nici ea nu știa să scrie, greșeală după greșală
| Она тоже не умела писать, ошибка за ошибкой
|
| Altă gagică avea două facultăți
| У другой девушки было два факультета
|
| Le frigea și ea cu scrisul fix din părți
| Она также сожгла их с фиксированными надписями по бокам.
|
| Îmi servera citate pompoase din nu-ș ce cărți
| Он подавал мне напыщенные цитаты из своих книг
|
| Naivii creează premise pntru nulități
| Наивные люди создают предпосылки для ничтожеств
|
| Să se afirme sau, mai rău, chiar să comande
| Самоутверждаться или, того хуже, командовать
|
| Și să ia dcizii pentru mine importante
| И принимать важные решения для меня
|
| Să mă țină-n loc când eu vrea s-ajung departe
| Держи меня, когда я хочу уйти
|
| Tre' să n-adunăm mai des la Universitate
| Нам не следует чаще собираться в университете
|
| Că prea mult timp ne-am lăsat conduși de lepre
| Слишком долго нас вели зайцы
|
| Și, mai mult de-atât, am făcut din ei vedete
| И, более того, я сделал их звездами
|
| Știu că n-o să-ți placă, mai dă-l naibului de verde
| Я знаю, тебе это не понравится, черт побери.
|
| Am ales cu curu', evident, asta se vede
| Я выбрал своей задницей, очевидно, это очевидно
|
| Că e PSD, că e PNL de Blaga
| Что это PSD, что это PNL de Blaga
|
| Toată lumea știe că la toți le place șpaga
| Всем известно, что всем нравится шпагат
|
| În timp ce-și umpleau pâna la refuz desaga
| Когда они наполнили свои сумки до краев
|
| Noi ca proștii urmăream cum se desfășoară saga
| Мы, как дураки, смотрели, как разворачивается сага
|
| Bănuiai și tu ce se-ntâmplă-n primării
| Вы догадались, что творилось в ратушах
|
| Tot felu' de combinații, tot felu' de măgării
| Все виды комбинаций, все виды ослов
|
| Nici cu DNA-ul nu se opresc din mânării
| Даже с ДНК они не останавливаются
|
| Uh, vai ce aglomerat devine in pușcării
| Эх, горе толпам в тюрьмах
|
| Prinși cu mâța-n sac, toți dau vina pe sistem
| Пойманные с кошкой в мешке, все обвиняют систему
|
| Schelete sub pat, în dulap și-n frigider
| Скелеты под кроватью, в шкафу и в холодильнике
|
| Că te-am plictisit, încep deja să mă tem
| Я уже боюсь, что мне скучно
|
| Da' idioții ăștia nu merită nici refren
| Но эти идиоты не заслуживают рефрена
|
| Așa că dau în continuare, rup în două microfonu'
| Так что я продолжаю, я разбиваю два микрофона
|
| Mai ceva ca ăștia când pretind comisionul
| Больше похоже на это, когда я требую комиссию
|
| Posturi cheie pentru tot familionu'
| Ключевые позиции для всей семьи
|
| Doar când mă gândesc, mă înțeapă corasonu'
| Просто, когда я думаю об этом, мое сердце сжимается.
|
| Au! | Иметь! |
| Cineva să stea de șase
| Кто-то останется на шесть
|
| Prea ne reprezintă personaje dubioase
| Слишком многие из нас сомнительные персонажи
|
| Tre' să mă-opresc, vocea începe să mă lase
| Я должен остановиться, голос начинает покидать меня.
|
| Am ceva în gât, fix ca Adrian Năstase
| У меня что-то в горле, прямо как у Адриана Нэстасе
|
| Da' mai am de spus ceva, tot mai am de spus
| Мне все еще есть что сказать, мне еще есть что сказать
|
| Că nici maică-mea, nici fratele meu nu-s
| Что ни моя мать, ни мой брат
|
| Curva sau golanu' lu' băiatu' ăla, Rus
| Тот мальчик или сука, Рус
|
| Taică-miu a muncit cinstit oriunde viața l-a dus
| Мой отец честно работал, куда бы его ни привела жизнь
|
| Da' ca prostu' a trimis banii acasă
| Но он отправил деньги домой, как дурак
|
| Ca să poa' să-și facă toți șmecherii ăștia casă
| Так что все эти обманщики могут сделать свой дом
|
| Deci nu-i de mirare că nu vreau să se oprească
| Так что неудивительно, что я не хочу, чтобы он остановился
|
| Prea devreme valu' ăsta de arestări în masă
| Слишком рано для этого массового ареста
|
| Deși, uneori, toate astea-mi par la oha
| Хотя иногда мне все это кажется ога
|
| Până una-alta, am încredere în Ioha
| А пока я доверяю Йохе
|
| Asta-i pentru mă-ta, pentru tac-tu, pentru sor-ta
| Это для меня, для тебя, для твоей сестры
|
| Zi-le că îi pup, eu mă duc să-l scot pe Ponta… | Скажи им, что я их целую, я вытащу Понту… |