Перевод текста песни Nord Lead Three - Max Tundra

Nord Lead Three - Max Tundra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nord Lead Three , исполнителя -Max Tundra
Песня из альбома: Parallax Error Beheads You
В жанре:Электроника
Дата выпуска:18.10.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Domino

Выберите на какой язык перевести:

Nord Lead Three (оригинал)Норд Ведущий Три (перевод)
I love my Nord Lead Three Мне нравится мой Nord Lead Three
I know she’ll never cheat on me Я знаю, что она никогда не изменит мне
Her walnut stick is good to feel Ее ореховая палочка приятна на ощупь
I like to turn her sandstone wheel Мне нравится крутить ее колесо из песчаника
She always wears her bright red dress Она всегда носит свое ярко-красное платье
What’s underneath I can but guess Что под ним, я могу только догадываться
How about some hide-and-seek? Как насчет пряток?
L’amour de nou c’est platonique L’amour de nou c’est platonique
One summer in a panelled room Одно лето в обшитой панелями комнате
I plugged her into someone’s loom Я подключил ее к чьему-то ткацкому станку
The majesty that did occur Величие, которое произошло
Made pussycats and doggies purr Заставил кошечек и собачек мурлыкать
Someone in the dinner queue Кто-то в очереди на ужин
Had heard WMFU Слышал ВМФУ
He noticed all her subtle tricks Он заметил все ее тонкие уловки
Despite their lowness in the mix Несмотря на их низкое значение в миксе
Her presets take me through the night Ее пресеты ведут меня сквозь ночь
With spiky LFO delight С колючим восторгом LFO
She supercedes the One and Two Она заменяет Один и Два
I’d like to supercede her blue Я хотел бы заменить ее синий
Advanced subtractive synthesis Расширенный субтрактивный синтез
Is Heart FM’s antithesis Противоположность Heart FM
Her family name is Clavia Ее фамилия Клавия.
Les sons qu’elle fait sont merveilleuxLes sons qu'elle fait sont merveilleux
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: