| In a perfect world things would have been different
| В идеальном мире все было бы иначе
|
| I wish it could have gone the way I planned
| Я бы хотел, чтобы все прошло так, как я планировал
|
| I put my heart into your hands because I thought I could trust you
| Я отдал свое сердце в твои руки, потому что думал, что могу доверять тебе
|
| I thought I heard you say you’d never leave
| Я думал, что слышал, как ты говорил, что никогда не уйдешь
|
| I always stood by your side, I thought you’d do the same for me
| Я всегда был рядом с тобой, я думал, ты сделаешь то же самое для меня.
|
| All the times I said I loved you, couldn’t you hear my sincerity?
| Все время, когда я говорил, что люблю тебя, разве ты не слышал мою искренность?
|
| I always listened, you were always first to speak
| Я всегда слушал, ты всегда говорил первым
|
| I guess I should have listened
| Думаю, мне следовало послушать
|
| When this is how they said it would be
| Когда это так, как они сказали, это будет
|
| When did all my friends become my enemies?
| Когда все мои друзья стали моими врагами?
|
| All this time I just wanted to believe
| Все это время я просто хотел верить
|
| That I found someone who cared enough to see the best in me
| Что я нашел кого-то, кто заботился о том, чтобы увидеть лучшее во мне
|
| Now I’m back to square one, scared to trust in anything
| Теперь я вернулся к исходной точке, боюсь доверять чему-либо
|
| I never thought I was above you, I’m sorry if I made you feel that way
| Я никогда не думал, что я выше тебя, мне жаль, если я заставил тебя так себя чувствовать
|
| I’m sorry if I made you think that what we had was just a game
| Извините, если я заставил вас думать, что то, что у нас было, было просто игрой
|
| I always tried to do the right thing
| Я всегда старался поступать правильно
|
| I always gave more than I would take
| Я всегда отдавал больше, чем брал
|
| Now I’m staring in the mirror wondering
| Теперь я смотрю в зеркало, задаваясь вопросом
|
| If I’m the one to blame
| Если я виноват
|
| And this is how they said it would be
| И вот как они сказали, что это будет
|
| When did all my friends become my enemies?
| Когда все мои друзья стали моими врагами?
|
| All this time I just wanted to believe
| Все это время я просто хотел верить
|
| That I found someone who cared enough to see the best in me
| Что я нашел кого-то, кто заботился о том, чтобы увидеть лучшее во мне
|
| Now I’m back to square one & this is how they said it would be
| Теперь я вернулся к исходной точке, и они сказали, что так будет
|
| (I thought I knew you all along)
| (Я думал, что знал тебя все это время)
|
| When did all my friends become my enemies?
| Когда все мои друзья стали моими врагами?
|
| All this time I just wanted to believe (somebody tell me where I went wrong)
| Все это время я просто хотел верить (кто-нибудь, скажите мне, где я ошибся)
|
| That I found someone who cared enough to see the best in me
| Что я нашел кого-то, кто заботился о том, чтобы увидеть лучшее во мне
|
| Now I’m back to square one, scared to trust in anything
| Теперь я вернулся к исходной точке, боюсь доверять чему-либо
|
| I wish you the best my friend
| Я желаю тебе всего наилучшего, мой друг
|
| I pray success doesn’t get the best of you in the end
| Я молюсь, чтобы успех в конце концов не одержал над вами верх
|
| I hope you know I’ll always be here
| Я надеюсь, ты знаешь, что я всегда буду здесь
|
| I’d love you even if you chose to turn your back on me again
| Я буду любить тебя, даже если ты решишь снова отвернуться от меня
|
| I guess I should have listened when this is how they said it would be
| Думаю, мне следовало послушать, когда они сказали, что так будет
|
| When did all my friends become my enemies?
| Когда все мои друзья стали моими врагами?
|
| All this time I just wanted to believe
| Все это время я просто хотел верить
|
| That I found someone who cared enough to see the best in me
| Что я нашел кого-то, кто заботился о том, чтобы увидеть лучшее во мне
|
| Now I’m back to square one & this is how they said it would be
| Теперь я вернулся к исходной точке, и они сказали, что так будет
|
| We’re so busy taking sides, we forget to see the souls behind each others eyes
| Мы так заняты, принимая чью-либо сторону, что забываем видеть души друг друга глазами
|
| If love is patient, love is kind, then how did we run out of time?
| Если любовь терпелива, любовь добра, то почему у нас не хватило времени?
|
| I thought I found someone, someone who cared enough to see the best in me
| Я думал, что нашел кого-то, кого-то, кто достаточно заботился, чтобы увидеть лучшее во мне
|
| Now I’m back to square one, scared to trust in anything | Теперь я вернулся к исходной точке, боюсь доверять чему-либо |