Перевод текста песни The Man Who Needed Grace - Matthew West

The Man Who Needed Grace - Matthew West
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man Who Needed Grace , исполнителя -Matthew West
Дата выпуска:13.02.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Man Who Needed Grace (оригинал)Человек, Который Нуждался В Благодати (перевод)
Once upon a time, there was a man who needed grace Жил-был человек, который нуждался в благодати
With a trail of bad decisions left behind him С шлейфом плохих решений, оставленных позади него
He had a heart full of guilty and a head hung in shame У него было сердце, полное вины, и голова, поникшая от стыда.
Feeling like forgiveness could never find him Чувство, что прощение никогда не сможет найти его
But then a light broke through the dark Но затем свет прорвался сквозь тьму
And the voice he heard said, «Who you were И голос, который он услышал, сказал: «Кем ты был
Well, that’s not who you are anymore» Ну, это уже не тот, кто ты есть»
It’s not the end это не конец
No, this is just where second chances begin Нет, именно здесь начинаются вторые шансы
Oh-oh, now I’m forever changed О-о, теперь я навсегда изменился
And until my days are done, I’ll be telling everyone И пока мои дни не закончатся, я буду рассказывать всем
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Now the man who needed grace still knows how to make a mess Теперь человек, которому нужна благодать, все еще знает, как устроить беспорядок
There’s never been a day that You found me perfect Никогда не было дня, когда Ты нашел меня идеальным
All the grace just keeps on showin' me exactly what it is Вся благодать просто продолжает показывать мне, что это такое
A gift that goes to those who don’t deserve it Подарок, который достается тем, кто его не заслуживает
And nothing I could ever do И я ничего не мог сделать
Compares to what’s been done for me По сравнению с тем, что было сделано для меня
I’m free and all because of You Я свободен и все из-за тебя
My debt is paid, my sins are gone Мой долг уплачен, мои грехи ушли
And my soul can’t stop singing this victory song И моя душа не может перестать петь эту победную песню
Oh-oh, now I’m forever changed О-о, теперь я навсегда изменился
And until my days are done, I’ll be telling everyone И пока мои дни не закончатся, я буду рассказывать всем
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Yeah-yeah Ага-ага
Amazing grace, how sweet the sound Удивительная грация, как сладок звук
I once was lost, but now I’m found Когда-то я был потерян, но теперь меня нашли
I once was blind, but now I see Когда-то я был слеп, но теперь вижу
Let all the saints and sinners sing Пусть поют все святые и грешники
Amazing grace, how sweet the sound Удивительная грация, как сладок звук
I once was lost, but now I’m found Когда-то я был потерян, но теперь меня нашли
I once was blind, but now I see Когда-то я был слеп, но теперь вижу
Let all the saints and sinners sing Пусть поют все святые и грешники
Oh-oh, now I’m forever changed О-о, теперь я навсегда изменился
And until my days are done, I’ll be telling everyone И пока мои дни не закончатся, я буду рассказывать всем
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Yeah, I’m singin', oh-oh, now I’m forever changed Да, я пою, о-о, теперь я навсегда изменился
And until my days are done, I’ll be telling everyone И пока мои дни не закончатся, я буду рассказывать всем
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Oh, until my days are done, I’ll be telling everyone О, пока мои дни не закончатся, я буду рассказывать всем
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Yeah, until my days are done, I’ll be telling everyone Да, пока мои дни не закончатся, я буду всем рассказывать
About the God who loved the man who needed grace О Боге, возлюбившем человека, нуждавшегося в благодати
Okay, can you hear yourselves? Ладно, ты себя слышишь?
Yes, yes Да, да
Okay, so the album’s over Итак, альбом окончен.
And this is the part that people want, when Lulu and Delaney sing И это та часть, которую люди хотят, когда Лулу и Делани поют
You ready? Вы готовы?
What are we singin' a song about? О чем мы поем песню?
Nick Ник
Nick, our dog Ник, наша собака
Our dog, never had a song before 'til now, you ready? Наша собака до сих пор никогда не пела, вы готовы?
Mm-hmm Мм-хм
One, two, three, four Один два три четыре
Well, this is a story of a dog named Nick Ну, это история о собаке по имени Ник.
We taught him not to bite and now he just licks Мы научили его не кусаться, а теперь он просто лижет
He’s mostly potty-trained, but still goes on the rug, hahaha Он в основном приучен к горшку, но все еще ходит на коврик, хахаха
And we think he likes his groomer more than he likes us И мы думаем, что он любит своего грумера больше, чем мы
Nick, you’re so fluffy Ник, ты такой пушистый
You’re just like a bunny, but you’re a puppy, oh-oh Ты совсем как кролик, но ты щенок, о-о
Nick, your bad behavior makes us call the trainer Ник, из-за твоего плохого поведения мы вызываем тренера
But we still love you 'cause you’re our Nick Но мы все еще любим тебя, потому что ты наш Ник
Well, we brought you home on Christmas Eve Что ж, мы привезли тебя домой в канун Рождества.
To be the only other boy in this family, that’s right Быть единственным мальчиком в этой семье, это правильно
And that’s how you got your name Ol' Saint Nick И вот как ты получил свое имя Ол Сент-Ник
But you’re anything but a saint, we’re sure of this Но ты далеко не святой, мы уверены в этом
That’s right, come on now Правильно, давай сейчас
Oh, Nick, you’re so fluffy О, Ник, ты такой пушистый
You’re just like a bunny, but you’re a puppy Ты совсем как кролик, но ты щенок
Ooh, Nick, your bad behavior makes us call the trainer Ох, Ник, из-за твоего плохого поведения мы вызываем тренера
But we still love you 'cause you’re our Nick Но мы все еще любим тебя, потому что ты наш Ник
Your bad behavior makes us call the trainer Ваше плохое поведение заставляет нас вызвать тренера
But we still love you, you’re our Nick Но мы все еще любим тебя, ты наш Ник
Ha-ha-ha, he’s a good boy Ха-ха-ха, он хороший мальчик
You’re such a good boy Ты такой хороший мальчик
Boo, boo, ah-ooh Бу, бу, а-а-а
Hahaha, what? Хахаха, что?
Speak, Nick, speakГовори, Ник, говори
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: