| My feet are frozen on this middle ground
| Мои ноги застыли на этой золотой середине
|
| The water’s warm here but the fire’s gone out
| Вода здесь теплая, но огонь погас
|
| I played it safe for so long the passion left
| Я так долго перестраховывался, что страсть ушла
|
| Turns out safe is just another word for regret
| Оказывается, безопасность – это еще одно слово, обозначающее сожаление.
|
| So, I step to the edge and I take a deep breath
| Итак, я подхожу к краю и делаю глубокий вдох
|
| We’re all dying to live but we’re all scared to death
| Мы все умираем, чтобы жить, но мы все напуганы до смерти
|
| And this is the part where my head tells my heart
| И это та часть, где моя голова говорит моему сердцу
|
| You should turn back around but there’s no turning back now
| Вы должны повернуть назад, но сейчас нет пути назад
|
| I’m going all in
| я иду ва-банк
|
| Headfirst into the deep end
| Головой в глубокий конец
|
| I hear You calling
| Я слышу, как ты зовешь
|
| And this time the fear won’t win
| И на этот раз страх не победит
|
| I’m going, I’m going all in
| Я иду, я иду ва-банк
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going)
| (иду, иду)
|
| I believe that one day I will see Your kingdom come
| Я верю, что однажды я увижу, как придет Твое Царство
|
| And I wanna hear You say, «Welcome home my child, well done»
| И я хочу услышать, как Ты говоришь: «Добро пожаловать домой, дитя мое, молодец»
|
| So, I step to the edge and I take a deep breath
| Итак, я подхожу к краю и делаю глубокий вдох
|
| I’m not turning back around 'cause there’s no turning back now
| Я не поверну назад, потому что сейчас нет пути назад
|
| I’m going all in
| я иду ва-банк
|
| Headfirst into the deep end
| Головой в глубокий конец
|
| I hear You calling
| Я слышу, как ты зовешь
|
| And this time the fear won’t win
| И на этот раз страх не победит
|
| I’m going, I’m going all in
| Я иду, я иду ва-банк
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going)
| (иду, иду)
|
| All to You, Jesus, I freely give
| Все Тебе, Иисус, я дарю
|
| As long as there’s breath in these lungs I will live
| Пока в этих легких есть дыхание, я буду жить
|
| With reckless abandon, my heart in Your hands
| С безрассудной самоотверженностью мое сердце в Твоих руках
|
| I surrender it all, I’m going… (I'm going all in)
| Я отдаю все это, я иду ... (я иду ва-банк)
|
| (I'm going, I’m going all in)
| (Я иду, я иду ва-банк)
|
| I’m going all in (I'm going all in)
| Я иду ва-банк (я иду ва-банк)
|
| Headfirst into the deep end (I'm going all in)
| Головой вперед в глубокий конец (я иду ва-банк)
|
| I hear You calling (?)
| Я слышу, как Ты зовешь (?)
|
| And this time the fear won’t win
| И на этот раз страх не победит
|
| I’m going, I’m going all in
| Я иду, я иду ва-банк
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going…) all in
| (иду, иду...) все в
|
| (I'm going, I’m going)
| (иду, иду)
|
| I believe that one day I will see Your kingdom come
| Я верю, что однажды я увижу, как придет Твое Царство
|
| And I wanna hear You say, «Welcome home my child, well done» | И я хочу услышать, как Ты говоришь: «Добро пожаловать домой, дитя мое, молодец» |