| Bryan just got back from overseas
| Брайан только что вернулся из-за границы.
|
| Suffers from PTSD
| Страдает посттравматическим стрессовым расстройством
|
| He’s at the VA Hospital in Phoenix
| Он в больнице ветеранов в Фениксе.
|
| Raven’s mom died her senior year
| Мама Рэйвен умерла в старшем классе
|
| Why did God have to take her away from here
| Почему Бог должен был забрать ее отсюда
|
| Some days she still can’t believe it
| Несколько дней она все еще не может в это поверить
|
| Ian’s just 8 years old
| Яну всего 8 лет
|
| Way too young to know what the word «anxiety» means
| Слишком молод, чтобы знать, что означает слово «беспокойство»
|
| But he told me my song «Strong Enough» helps him through
| Но он сказал мне, что моя песня «Strong Enough» помогает ему
|
| And Amy’s a single mom driving her little girl back and forth
| А Эми - мать-одиночка, которая возит свою маленькую девочку туда-сюда.
|
| To chemo treatments, she can’t afford
| Химиотерапию она не может себе позволить
|
| Don’t know what she’s gonna do
| Не знаю, что она собирается делать
|
| Everybody, everybody
| Все, все
|
| Got their own impossible to clim-im-imb
| Получили свои собственные невозможные лазания
|
| Everybody, everybody
| Все, все
|
| Truth is shouting louder than the lie-ie-ies
| Правда кричит громче лжи
|
| I have not been given a spirit of fear
| Мне не дан дух страха
|
| But of power, love, sound mind, love, sound mind
| Но силы, любви, здравого ума, любви, здравого ума
|
| I don’t have to give in to a spirit of fear
| Мне не нужно поддаваться духу страха
|
| I am power, love, sound mind, love, sound mind
| Я сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| It seems like we spend most of our lives at the intersection of faith and fear
| Кажется, что большую часть жизни мы проводим на пересечении веры и страха
|
| Which way we go from here will define our destination
| Куда мы пойдем отсюда, определит наш пункт назначения
|
| But trust is a choice, to say I will not listen to that voice
| Но доверие - это выбор, сказать, что я не буду слушать этот голос
|
| The one that says you might as well stay down 'cause you’re never gonna make it
| Тот, который говорит, что вы можете оставаться внизу, потому что вы никогда этого не сделаете
|
| Everybody, everybody
| Все, все
|
| Got their own impossible to clim-im-imb
| Получили свои собственные невозможные лазания
|
| Everybody, everybody
| Все, все
|
| Truth is shouting louder than the lie-ie-ies
| Правда кричит громче лжи
|
| I have not been given a spirit of fear
| Мне не дан дух страха
|
| But of power, love, sound mind, love, sound mind
| Но силы, любви, здравого ума, любви, здравого ума
|
| I don’t have to give in to a spirit of fear
| Мне не нужно поддаваться духу страха
|
| I am power, love, sound mind, love, sound mind
| Я сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| You opened the prison doors
| Вы открыли двери тюрьмы
|
| You set the captives free
| Вы освобождаете пленников
|
| The power that conquered death
| Сила, победившая смерть
|
| Now is alive in me
| Теперь живет во мне
|
| You opened the prison doors
| Вы открыли двери тюрьмы
|
| You set the captives free
| Вы освобождаете пленников
|
| The power that conquered death
| Сила, победившая смерть
|
| Now is alive in me
| Теперь живет во мне
|
| I have not been given a spirit of fear
| Мне не дан дух страха
|
| But of power, love, sound mind, love, sound mind
| Но силы, любви, здравого ума, любви, здравого ума
|
| I don’t have to give in to a spirit of fear
| Мне не нужно поддаваться духу страха
|
| I am power, love, sound mind, love, sound mind
| Я сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind…
| Власть, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие…
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| (I don’t have to give in to a spirit of fear)
| (Мне не нужно поддаваться духу страха)
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| (I don’t have to give in to a spirit of fear)
| (Мне не нужно поддаваться духу страха)
|
| Power, love, sound mind, love, sound mind
| Сила, любовь, здравомыслие, любовь, здравомыслие
|
| Woah, oh-oh, ooh, oh-ooh
| Вау, о-о, о-о, о-о
|
| Oh-oh-oh, oh-ooh | О-о-о, о-о |