| In my own little world it hardly ever rains
| В моем маленьком мире почти никогда не идет дождь
|
| I never gone hungry, always felt safe
| Я никогда не голодал, всегда чувствовал себя в безопасности
|
| I got some money in my pocket, shoes on my feet
| У меня есть немного денег в кармане, туфли на ногах
|
| In my own little world
| В моем собственном маленьком мире
|
| Population: Me I try to stay awake during Sunday morning church
| Население: Я стараюсь не спать во время воскресной утренней церкви.
|
| I throw a twenty in the plate but I never give till it hurts
| Я бросаю двадцать в тарелку, но никогда не даю, пока не станет больно
|
| And I turn off the news when I don’t like what I see
| И я выключаю новости, когда мне не нравится то, что я вижу
|
| Yeah it’s easy to do when it’s
| Да, это легко сделать, когда это
|
| Population: Me What if there’s a bigger picture?
| Население: я. Что, если есть большая картина?
|
| What if I’m missing out?
| Что, если я пропущу?
|
| What if there’s a greater purpose
| Что, если есть большая цель
|
| I could be living right now
| Я мог бы жить прямо сейчас
|
| Outside my own little world
| За пределами моего собственного маленького мира
|
| Stopped at a red light, looked out my window
| Остановился на красный свет, выглянул в окно
|
| I saw a cardboard sign, said «Help this homeless widow»
| Я увидел картонную табличку с надписью «Помогите этой бездомной вдове».
|
| And just above that sign was the face of a human
| И прямо над этим знаком было лицо человека
|
| I thought to myself, «God, what have I been doing?»
| Я подумал про себя: «Боже, что я делал?»
|
| So I rolled down the window and I looked her in the eye
| Так что я опустил окно и посмотрел ей в глаза
|
| How many times have I just passed her by?
| Сколько раз я просто проходил мимо нее?
|
| I gave her some money then I drove on through
| Я дал ей немного денег, а потом проехал
|
| In my own little world reached
| В моем собственном маленьком мире
|
| Population: Two
| Население: два
|
| What if there’s a bigger picture?
| Что, если есть большая картина?
|
| What if I’m missing out?
| Что, если я пропущу?
|
| What if there’s a greater purpose
| Что, если есть большая цель
|
| I should be living right now
| Я должен жить прямо сейчас
|
| Outside my own little world
| За пределами моего собственного маленького мира
|
| My own little world
| Мой собственный маленький мир
|
| Father break my heart for what breaks yours
| Отец разбивает мне сердце за то, что разбивает твое
|
| Give me open hands and open doors
| Дай мне открыть руки и открыть двери
|
| And put your light in my eyes and let me see
| И зажги свой свет в моих глазах, и дай мне увидеть
|
| That my own little world is not about me What if there’s a bigger picture?
| Что мой собственный маленький мир не обо мне. Что, если есть большая картина?
|
| What if I’m missing out?
| Что, если я пропущу?
|
| What if there’s a greater purpose
| Что, если есть большая цель
|
| That I could be living right now
| Что я мог бы жить прямо сейчас
|
| I don’t wanna miss what matters
| Я не хочу пропустить то, что важно
|
| I wanna be reaching out
| Я хочу протянуть руку
|
| Show me the greater purpose
| Покажи мне большую цель
|
| So I can start living right now
| Так что я могу начать жить прямо сейчас
|
| Outside my own little world
| За пределами моего собственного маленького мира
|
| My own little world
| Мой собственный маленький мир
|
| My own little world | Мой собственный маленький мир |