| I think you’re the prettiest girl
| Я думаю, ты самая красивая девушка
|
| Probably in the whole wide world
| Наверное, во всем мире
|
| Sometimes I watch you brush your hair
| Иногда я смотрю, как ты расчесываешь волосы
|
| You don’t even know I’m there and I hear
| Ты даже не знаешь, что я там, и я слышу
|
| «Baby, you don’t wanna catch a cold»
| «Малыш, ты не хочешь простудиться»
|
| As you’re kneeling down and zipping up my coat
| Когда ты становишься на колени и застегиваешь мое пальто
|
| You’re always looking out for me, but your kiss upon my cheek
| Ты всегда присматриваешь за мной, но твой поцелуй в мою щеку
|
| Keeps me warmer than you know
| Держит меня теплее, чем вы знаете
|
| I’ve never had to find out what it’s like to be alone
| Мне никогда не приходилось узнавать, каково это быть одному
|
| And as far as I know «mom» is just another word for home
| И, насколько я знаю, «мама» — это просто другое слово для дома.
|
| They say I’m the spitting image of the one I look up to and I just smile
| Говорят, я вылитая копия того, на кого равняюсь, а я просто улыбаюсь
|
| 'Cause anyone can see it’s true
| Потому что любой может видеть, что это правда
|
| I’m becoming me because of you, you
| Я становлюсь собой из-за тебя, ты
|
| Chocolate ice cream melting down my chin
| Шоколадное мороженое тает на моем подбородке
|
| Ferris wheel goes round and round again
| Колесо обозрения снова и снова вращается
|
| Happy birthday, make a wish
| С днем рождения, загадай желание
|
| Can it always stay like this
| Может ли это всегда оставаться таким
|
| Finally kissed those training wheels goodbye
| Наконец поцеловал эти тренировочные колеса на прощание
|
| But you’ve always made me feel like I could fly
| Но ты всегда заставлял меня чувствовать, что я могу летать
|
| And when I fall and scrape my knee
| И когда я падаю и царапаю колено
|
| The first one running after me is you
| Первый, кто бежит за мной, это ты
|
| Saying, «Give it one more try»
| Говоря: «Попробуй еще раз»
|
| I’ve never had to find out what it’s like to be alone
| Мне никогда не приходилось узнавать, каково это быть одному
|
| And as far as I know «mom» is just another word for home
| И, насколько я знаю, «мама» — это просто другое слово для дома.
|
| They say I’m the spitting image of the one I look up to and I just smile
| Говорят, я вылитая копия того, на кого равняюсь, а я просто улыбаюсь
|
| 'Cause anyone can see it’s true
| Потому что любой может видеть, что это правда
|
| I’m becoming me because of you, you
| Я становлюсь собой из-за тебя, ты
|
| And every morning I can hear you, talk to Jesus by your bed
| И каждое утро я слышу тебя, разговариваю с Иисусом у твоей кровати
|
| Well, you pray for me and for the strength to face the day ahead
| Ну, ты молись за меня и за силы, чтобы встретить день впереди
|
| And more than anything in this whole world, I wanna be like you
| И больше всего на свете я хочу быть похожей на тебя
|
| So, I talk to Jesus too
| Итак, я тоже разговариваю с Иисусом
|
| I smell cookies baking in the kitchen
| Я чувствую запах печенья, пекущегося на кухне
|
| And you’ll be calling me down any minute
| И ты позвонишь мне в любую минуту
|
| So, I guess I’d better go, I just wanted you to know
| Итак, я думаю, мне лучше уйти, я просто хотел, чтобы вы знали
|
| Anyone can see it’s true
| Любой может увидеть, что это правда
|
| I’m becoming me because of you, you
| Я становлюсь собой из-за тебя, ты
|
| Because of you, because of you | Из-за тебя, из-за тебя |