| We’re down in the dirt
| Мы в грязи
|
| The scum of the earth
| Отбросы земли
|
| Diggin' just to earn our keep
| Копаем, чтобы заработать
|
| But imagine a place
| Но представьте себе место
|
| With miles of space
| С милями пространства
|
| Where we could be kings and queens
| Где мы могли бы быть королями и королевами
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| I had a rocket ship in the backyard
| У меня был ракетный корабль на заднем дворе
|
| Just waitin' for us
| Просто жди нас
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| We could do anything
| Мы могли бы сделать что угодно
|
| With no one to tell us «no»
| Некому сказать нам «нет»
|
| We could build our own utopia
| Мы могли бы построить собственную утопию
|
| An Outerspace Beverly Hills
| Космический Беверли-Хиллз
|
| The martian party’s just begun
| Марсианская вечеринка только началась
|
| In Outerspace Beverly Hills
| В космическом пространстве Беверли-Хиллз
|
| Don’t stop dreamin'
| Не переставай мечтать
|
| We could be the ones, we could be the ones
| Мы могли бы быть теми, мы могли бы быть теми
|
| Brave and unafraid to break through
| Храбрый и не боящийся прорваться
|
| And build our own utopia
| И построить нашу собственную утопию
|
| In Outerspace Beverly Hills
| В космическом пространстве Беверли-Хиллз
|
| Don’t stop dreamin'
| Не переставай мечтать
|
| Imagine a world
| Представьте мир
|
| Where we can grow old
| Где мы можем состариться
|
| Actin' like we’re still just kids
| Действуем так, как будто мы еще дети
|
| Way up here on Mars
| Путь здесь, на Марсе
|
| The stars are not too far
| Звезды не так далеко
|
| So close your eyes and make a wish
| Так что закрой глаза и загадай желание
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| I had a rocket ship in the backyard
| У меня был ракетный корабль на заднем дворе
|
| Just waitin' for us
| Просто жди нас
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| We could do anything
| Мы могли бы сделать что угодно
|
| With no one to tell us «no»
| Некому сказать нам «нет»
|
| We could build our own utopia
| Мы могли бы построить собственную утопию
|
| An Outerspace Beverly Hills (Outerspace Beverly Hills)
| Внешнее пространство Беверли-Хиллз (Outerspace Beverly Hills)
|
| The martian party’s just begun
| Марсианская вечеринка только началась
|
| In Outerspace Beverly Hills (Outerspace Beverly Hills)
| В открытом космосе Беверли-Хиллз (Outerspace Beverly Hills)
|
| Don’t stop dreamin'
| Не переставай мечтать
|
| We could be the ones, we could be the ones
| Мы могли бы быть теми, мы могли бы быть теми
|
| Brave and unafraid to break through
| Храбрый и не боящийся прорваться
|
| And build our own utopia
| И построить нашу собственную утопию
|
| In Outerspace Beverly Hills
| В космическом пространстве Беверли-Хиллз
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| I had a rocket ship in the backyard
| У меня был ракетный корабль на заднем дворе
|
| Just waitin' for us
| Просто жди нас
|
| What if I told you
| Что, если я скажу вам
|
| We could do anything
| Мы могли бы сделать что угодно
|
| With no one to tell us «no»
| Некому сказать нам «нет»
|
| «Ignition sequence start
| «Начало последовательности зажигания
|
| 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0 (Don't stop dreamin')
| 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0 (Не переставай мечтать)
|
| All engines running
| Все двигатели работают
|
| Liftoff! | Взлет! |
| We have a liftoff!»
| У нас старт!»
|
| We could build our own utopia
| Мы могли бы построить собственную утопию
|
| An Outerspace Beverly Hills (Outerspace Beverly Hills)
| Внешнее пространство Беверли-Хиллз (Outerspace Beverly Hills)
|
| The martian party’s just begun
| Марсианская вечеринка только началась
|
| In Outerspace Beverly Hills (Outerspace Beverly Hills)
| В открытом космосе Беверли-Хиллз (Outerspace Beverly Hills)
|
| Don’t stop dreamin'
| Не переставай мечтать
|
| We could be the ones, we could be the ones
| Мы могли бы быть теми, мы могли бы быть теми
|
| Brave and unafraid to break through
| Храбрый и не боящийся прорваться
|
| And build our own utopia
| И построить нашу собственную утопию
|
| In Outerspace Beverly Hills (Outerspace Beverly Hills)
| В открытом космосе Беверли-Хиллз (Outerspace Beverly Hills)
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| In Outerspace Beverly Hills
| В космическом пространстве Беверли-Хиллз
|
| Don’t stop dreamin' | Не переставай мечтать |