| Living in darkness
| Жизнь во тьме
|
| Ages and ages of time go by
| Проходят века и века
|
| But You made a promise
| Но Ты дал обещание
|
| The holy Messiah would leave the sky
| Святой Мессия покинет небо
|
| To bring us redemption
| Чтобы принести нам искупление
|
| We have hopelessly lost our way
| Мы безнадежно сбились с пути
|
| But now You’ve come to drive our darkness away, oh
| Но теперь Ты пришел, чтобы прогнать нашу тьму, о
|
| We can finally see the light
| Наконец-то мы можем увидеть свет
|
| Like a star in darkest night
| Как звезда в самую темную ночь
|
| Bringing peace on earth for all mankind
| Принося мир на землю для всего человечества
|
| We did not know love
| Мы не знали любви
|
| But You showed it to us when You came to die
| Но Ты показал это нам, когда пришел умереть
|
| With no hesitation
| Без колебаний
|
| You reached out to us and You gave Your life
| Вы обратились к нам и отдали Свою жизнь
|
| To give us salvation
| Чтобы дать нам спасение
|
| We were lost in the darkest night
| Мы заблудились в самой темной ночи
|
| But now You’ve come to put our darkness to flight
| Но теперь Ты пришел, чтобы обратить нашу тьму в бегство
|
| We can finally see the light
| Наконец-то мы можем увидеть свет
|
| Like a star in darkest night
| Как звезда в самую темную ночь
|
| Bringing peace on earth for all mankind
| Принося мир на землю для всего человечества
|
| We can finally see the light
| Наконец-то мы можем увидеть свет
|
| Of a love so blinding bright
| О любви, такой яркой
|
| It will kindle hope for all mankind, whoa
| Это зажжет надежду для всего человечества, эй
|
| Can you hear the angels singing
| Ты слышишь, как ангелы поют?
|
| Glory, oh glory to God
| Слава, о слава Богу
|
| Hope is born this day, we’re singing
| Надежда рождается сегодня, мы поем
|
| Glory, oh glory to God
| Слава, о слава Богу
|
| Hallelujah, hallelujah
| Аллилуйя, аллилуйя
|
| Hallelujah
| Аллилуйя
|
| We can finally see the light
| Наконец-то мы можем увидеть свет
|
| Like a star in darkest night
| Как звезда в самую темную ночь
|
| Bringing peace on earth for all mankind, mankind
| Принося мир на землю для всего человечества, человечество
|
| We can finally see the light
| Наконец-то мы можем увидеть свет
|
| Of a love so blinding bright
| О любви, такой яркой
|
| It will kindle hope for all mankind, oh-oh
| Это зажжет надежду для всего человечества, о-о
|
| And it will still burn bright 'til the end of time | И он по-прежнему будет ярко гореть до скончания века |