| I can hear your heart beat on the other side of town
| Я слышу, как бьется твое сердце на другом конце города
|
| the windows shake and the windbreaks they rattle around
| окна трясутся и ветрозащитные полосы гремят
|
| stand in the yard my whole card flipped up in a cloud
| стоять во дворе моя вся карта перевернута в облако
|
| now I can see your heart beat on the other side of town
| теперь я вижу, как бьется твое сердце на другом конце города
|
| If you’re coming with me, come with me now
| Если ты пойдешь со мной, пойдем со мной сейчас
|
| no more, no less, no faith to test, no asking how
| ни больше, ни меньше, ни веры, чтобы проверить, ни вопроса, как
|
| across the sea there’s a part of me that’s captured in a cloud
| за морем часть меня заключена в облаке
|
| now I just hear your heart beat on the other side of town
| теперь я просто слышу, как бьется твое сердце на другом конце города
|
| I can hear your heart beat on the other side of town
| Я слышу, как бьется твое сердце на другом конце города
|
| lay in bed and pound my head, try and drown it out
| лежать в постели и колотить меня по голове, попытаться заглушить это
|
| used to be a part of me that never thought to doubt
| раньше была частью меня, которая никогда не думала сомневаться
|
| now I just hear your heart beat on the other side of town | теперь я просто слышу, как бьется твое сердце на другом конце города |