Перевод текста песни Ex-Pats of the Blue Mountain Symphony Orchestra - Matthew Good
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ex-Pats of the Blue Mountain Symphony Orchestra, исполнителя - Matthew Good. Песня из альбома White Light Rock & Roll Review, в жанре Альтернатива Дата выпуска: 25.02.2008 Лейбл звукозаписи: Cobraside Distribution Язык песни: Английский
Ex-Pats of the Blue Mountain Symphony Orchestra
(оригинал)
Saturdays
Saturdays I’m reminded of Bombs away
Over our house when it could have been, should have been, doves
A mind to waste
Out on the street ya they’ll sign you up Get a taste
Beat you down when it could have been, should have been, love
Ex-pats of the Blue Mountain symphony orchestra
If heaven’s above me Then those starry skies they know me And if it can’t get the blood off out hands
Then you and I we’ll get it off ourselves
So another day
Pissed away down the bar
Ain’t it a shame
Turned your head off when it could have been, should have been, on Ex-pats of the Blue Mountain symphony orchestra
Экс-Пэты Симфонического оркестра Голубых гор
(перевод)
по субботам
По субботам я вспоминаю о бомбах прочь
Над нашим домом, когда могли быть, должны были быть голуби
Разум тратить
Выйдя на улицу, они подпишут тебя, попробуй
Ударь тебя, когда это могло быть, должно было быть, любовь
Эмигранты симфонического оркестра «Голубая гора»
Если небо надо мной, то эти звездные небеса знают меня, и если это не может смыть кровь с рук
Тогда мы с тобой разберемся сами
Итак, еще один день
Разозлился в баре
Разве это не позор
Отвернулся, когда это могло быть, должно было быть, на Ex-pats из симфонического оркестра Blue Mountain