| I’m really in a tryst if her heart don’t break
| Я действительно на свидании, если ее сердце не разобьется
|
| You’re just here to occupy a time and space
| Вы здесь только для того, чтобы занимать время и пространство
|
| It isn’t an affair if nobody cares
| Это не дело, если никому нет дела
|
| You’re lovers who have lost their cause
| Вы любители, которые потеряли свое дело
|
| After this is over, give him back his shirt
| Когда это закончится, верните ему рубашку.
|
| And he’ll just wring it out when he gets back to work
| И он просто выжмет это, когда вернется к работе
|
| Her husband may have learned it’s no concern
| Ее муж, возможно, узнал, что это не проблема
|
| So I guess you guys have got it made
| Итак, я думаю, вы, ребята, сделали это
|
| Over the hill
| За холмом
|
| But you justify it still
| Но вы все еще оправдываете это
|
| You must think this is the thrill to end all
| Вы должны думать, что это волнение, чтобы положить конец всему
|
| You could just be lovers you can’t be friends
| Вы можете быть просто любовниками, вы не можете быть друзьями
|
| At least then the attraction is genuine
| По крайней мере, тогда влечение подлинное
|
| May it’s the baggage that turns you on
| Пусть вас заводит багаж
|
| Now that all the danger’s gone
| Теперь, когда вся опасность ушла
|
| After this is over go back to your house
| После того, как это закончится, вернитесь к себе домой.
|
| You don’t have a single thing to talk about
| Вам не о чем говорить
|
| It may be for the best if just the sex
| Это может быть к лучшему, если только секс
|
| As long as you don’t have to speak
| Пока вам не нужно говорить
|
| A torrid affair
| Жаркое дело
|
| I don’t think anybody cares
| Я не думаю, что это кого-то волнует
|
| And the both of you would swear there’s no fire
| И вы оба поклянетесь, что огня нет
|
| If this doesn’t last
| Если это не продлится
|
| Then you’ll both look back and laugh
| Тогда вы оба оглянетесь и посмеетесь
|
| At the moment in your past that made you liars
| В тот момент в вашем прошлом, который сделал вас лжецами
|
| Go ahead and tell her you won’t be back
| Давай, скажи ей, что ты не вернешься
|
| She isn’t gonna take it like a heart attack
| Она не воспримет это как сердечный приступ
|
| You can rest assured, you’re both so bored
| Вы можете быть уверены, вам обоим так скучно
|
| There won’t be any drama kid
| Не будет никакой драмы, малыш
|
| Then when you were summoned to your den of sin
| Затем, когда вас призвали в логово греха
|
| She would drop the hammer that did you in
| Она бросила бы молот, который тебя убил.
|
| There’s a beau, you’ll have to go
| Там красавчик, тебе придется идти
|
| I guess she’ll kick you to the skids
| Я думаю, она пинает тебя на полозья
|
| Sooner or later, you knew you were tempting fate
| Рано или поздно вы знали, что искушаете судьбу
|
| If you soared to heights so great, you may fall
| Если вы взлетели до таких высот, вы можете упасть
|
| Let me be first to say though this probably hurt
| Позвольте мне первым сказать, хотя это, вероятно, больно
|
| It will hardly the worst day of them all
| Вряд ли это будет худший день из всех
|
| Tell me what you learned then, from this
| Расскажите мне, чему вы научились тогда, из этого
|
| Love can be just too damn dangerous
| Любовь может быть чертовски опасной
|
| And even though you thought you’d the one
| И хотя ты думал, что ты один
|
| She beat you to the punch
| Она избила тебя до удара
|
| And now you’ve gotta run.
| А теперь тебе нужно бежать.
|
| Now you’ve gotta run | Теперь ты должен бежать |