
Дата выпуска: 28.07.2008
Язык песни: Английский
I Wouldn't Change A Thing(оригинал) |
This is just a photograph, |
Been staring at for years. |
Tell me do you see me, |
Do I disappear? |
Maybe I was wiser then, |
When I didn’t know a thing. |
Knowledge is a blessing, |
But you can keep the cursed thing. |
If I could do it over then, |
I wouldn’t change a thing, |
I wouldn’t trade it all. |
I wouldn’t make adjustments, |
Even knowing I might fall. |
I wouldn’t change the words, |
I told you I’d be true. |
I wouldn’t let you go, |
I promise that to you. |
I wouldn’t change a thing. |
Maybe you’ll remember it, |
It was 1993. |
I was barely speaking, |
You weren’t listening. |
This is just a memory |
Blurry like a dream, |
I was in the corner, |
Waiting in the wings. |
Now the worst is over, but, |
I wouldn’t change a thing, |
I wouldn’t trade it all. |
I wouldn’t make adjustments, |
Even knowing I might fall. |
I wouldn’t change the words, |
I told you I’d be true. |
I wouldn’t let you go, |
I promise that to you. |
I wouldn’t change a thing. |
I wouldn’t change a thing, |
I wouldn’t change a note, |
Even though you’ve gone away, |
I just can’t let you go. |
If I could do it over, then, |
I wouldn’t change a thing, |
I wouldn’t trade it all. |
I wouldn’t make adjustments, |
Even knowing I might fall. |
I wouldn’t change the words, |
I told you I’d be true. |
I wouldn’t let you go, |
I promise that to you. |
I wouldn’t change a thing. |
Я Бы Ничего Не Стал Менять(перевод) |
Это просто фотография, |
Смотрю на в течение многих лет. |
Скажи мне, ты видишь меня, |
Я исчезну? |
Может быть, я был мудрее тогда, |
Когда я ничего не знал. |
Знание — это благословение, |
Но ты можешь оставить проклятую вещь себе. |
Если бы я мог сделать это тогда, |
Я бы ничего не изменил, |
Я бы не стал торговать всем этим. |
Я бы не стал вносить коррективы, |
Даже зная, что я могу упасть. |
Я бы не изменил слова, |
Я сказал вам, что буду верен. |
Я бы не отпустил тебя, |
Я обещаю это тебе. |
Я бы ничего не изменил. |
Может быть, вы вспомните это, |
Это был 1993 год. |
Я едва говорил, |
Вы не слушали. |
Это просто воспоминание |
Расплывчатый, как сон, |
Я был в углу, |
Ожидание своего часа. |
Теперь худшее позади, но, |
Я бы ничего не изменил, |
Я бы не стал торговать всем этим. |
Я бы не стал вносить коррективы, |
Даже зная, что я могу упасть. |
Я бы не изменил слова, |
Я сказал вам, что буду верен. |
Я бы не отпустил тебя, |
Я обещаю это тебе. |
Я бы ничего не изменил. |
Я бы ничего не изменил, |
Я бы не изменил ноту, |
Хоть ты и ушел, |
Я просто не могу отпустить тебя. |
Если бы я мог сделать это снова, тогда, |
Я бы ничего не изменил, |
Я бы не стал торговать всем этим. |
Я бы не стал вносить коррективы, |
Даже зная, что я могу упасть. |
Я бы не изменил слова, |
Я сказал вам, что буду верен. |
Я бы не отпустил тебя, |
Я обещаю это тебе. |
Я бы ничего не изменил. |
Название | Год |
---|---|
Still, There's a Light | 2012 |
You Find Something Wise | 2012 |
I Won't Be Afraid | 2017 |
Mary | 2017 |
Is This Home? | 2017 |
When We Go Wrong | 2017 |
Risk | 2017 |
Stay | 2017 |
Where Is Juan Carlos? | 2017 |
A Totally New Year | 2008 |
On How Our Paths Differ | 2008 |
Who Do You Think You Are | 2008 |
Loralai | 2008 |
A Small Explosion | 2017 |
Kinda Go to Pieces | 2013 |
We'll Be Fine | 2008 |
When The World Stops Turning | 2008 |
Where Did I Go Wrong | 2008 |
I'm Sorry Stephen | 2008 |
Dear Lover | 2008 |