| This is just a photograph,
| Это просто фотография,
|
| Been staring at for years.
| Смотрю на в течение многих лет.
|
| Tell me do you see me,
| Скажи мне, ты видишь меня,
|
| Do I disappear?
| Я исчезну?
|
| Maybe I was wiser then,
| Может быть, я был мудрее тогда,
|
| When I didn’t know a thing.
| Когда я ничего не знал.
|
| Knowledge is a blessing,
| Знание — это благословение,
|
| But you can keep the cursed thing.
| Но ты можешь оставить проклятую вещь себе.
|
| If I could do it over then,
| Если бы я мог сделать это тогда,
|
| I wouldn’t change a thing,
| Я бы ничего не изменил,
|
| I wouldn’t trade it all.
| Я бы не стал торговать всем этим.
|
| I wouldn’t make adjustments,
| Я бы не стал вносить коррективы,
|
| Even knowing I might fall.
| Даже зная, что я могу упасть.
|
| I wouldn’t change the words,
| Я бы не изменил слова,
|
| I told you I’d be true.
| Я сказал вам, что буду верен.
|
| I wouldn’t let you go,
| Я бы не отпустил тебя,
|
| I promise that to you.
| Я обещаю это тебе.
|
| I wouldn’t change a thing.
| Я бы ничего не изменил.
|
| Maybe you’ll remember it,
| Может быть, вы вспомните это,
|
| It was 1993.
| Это был 1993 год.
|
| I was barely speaking,
| Я едва говорил,
|
| You weren’t listening.
| Вы не слушали.
|
| This is just a memory
| Это просто воспоминание
|
| Blurry like a dream,
| Расплывчатый, как сон,
|
| I was in the corner,
| Я был в углу,
|
| Waiting in the wings.
| Ожидание своего часа.
|
| Now the worst is over, but,
| Теперь худшее позади, но,
|
| I wouldn’t change a thing,
| Я бы ничего не изменил,
|
| I wouldn’t trade it all.
| Я бы не стал торговать всем этим.
|
| I wouldn’t make adjustments,
| Я бы не стал вносить коррективы,
|
| Even knowing I might fall.
| Даже зная, что я могу упасть.
|
| I wouldn’t change the words,
| Я бы не изменил слова,
|
| I told you I’d be true.
| Я сказал вам, что буду верен.
|
| I wouldn’t let you go,
| Я бы не отпустил тебя,
|
| I promise that to you.
| Я обещаю это тебе.
|
| I wouldn’t change a thing.
| Я бы ничего не изменил.
|
| I wouldn’t change a thing,
| Я бы ничего не изменил,
|
| I wouldn’t change a note,
| Я бы не изменил ноту,
|
| Even though you’ve gone away,
| Хоть ты и ушел,
|
| I just can’t let you go.
| Я просто не могу отпустить тебя.
|
| If I could do it over, then,
| Если бы я мог сделать это снова, тогда,
|
| I wouldn’t change a thing,
| Я бы ничего не изменил,
|
| I wouldn’t trade it all.
| Я бы не стал торговать всем этим.
|
| I wouldn’t make adjustments,
| Я бы не стал вносить коррективы,
|
| Even knowing I might fall.
| Даже зная, что я могу упасть.
|
| I wouldn’t change the words,
| Я бы не изменил слова,
|
| I told you I’d be true.
| Я сказал вам, что буду верен.
|
| I wouldn’t let you go,
| Я бы не отпустил тебя,
|
| I promise that to you.
| Я обещаю это тебе.
|
| I wouldn’t change a thing. | Я бы ничего не изменил. |