Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Sorry Stephen, исполнителя - Matt Pryor.
Дата выпуска: 28.07.2008
Язык песни: Английский
I'm Sorry Stephen(оригинал) |
Let me be brief, me be plain |
I’ll only speak, if you’re out of range |
I’m sorry Stephen |
I’ve been an awful friend |
Let me explain |
I’m sure it seems I’ve picked sides |
You may believe |
I’m sorry Stephen |
Because I haven’t called |
The kids want to tell you |
They miss you more than you know |
Neutral may be the coward’s way |
I’ll play the middle, so they say |
I’m sorry Stephen |
You’ve been good to me |
I hate to see it, when you fight |
I don’t think you’re wrong |
Or he’s right |
I’m sorry Stephen |
That excuse is kinda lame |
We all want to tell you |
We wish you were still around |
I’m sorry Stephen |
I’ve been awful friend |
I’m sorry Stephen |
I’ve been awful friend |
I’m sorry Stephen |
I’ve been an awful friend |
Мне очень жаль Стивен(перевод) |
Позвольте мне быть кратким, я буду простым |
Я буду говорить, только если ты вне зоны досягаемости |
Мне жаль Стивена |
Я был ужасным другом |
Позволь мне объяснить |
Я уверен, кажется, что я выбрал сторону |
Вы можете поверить |
Мне жаль Стивена |
Потому что я не звонил |
Дети хотят рассказать вам |
Они скучают по тебе больше, чем ты думаешь |
Нейтральность может быть способом труса |
Я буду играть в середине, так говорят |
Мне жаль Стивена |
Ты был добр ко мне |
Я ненавижу это видеть, когда ты сражаешься |
я не думаю, что вы ошибаетесь |
Или он прав |
Мне жаль Стивена |
Это оправдание довольно хромое |
Мы все хотим сказать вам |
Мы хотим, чтобы вы все еще были рядом |
Мне жаль Стивена |
я был ужасным другом |
Мне жаль Стивена |
я был ужасным другом |
Мне жаль Стивена |
Я был ужасным другом |