| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| We have been on a ride
| Мы были в поездке
|
| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party
| Это последняя вечеринка
|
| And I know that this is taking way too long
| И я знаю, что это занимает слишком много времени
|
| But, girl you know I try, we both realise, can’t disguise
| Но, девочка, ты знаешь, я стараюсь, мы оба понимаем, не можем скрыть
|
| This is the last time, can’t read your mind (Can't read your fucking mind)
| Это последний раз, я не могу читать твои мысли (Не могу читать твои гребаные мысли)
|
| Tell no lies, right before my eyes
| Не лги, прямо перед моими глазами
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s the last party (This is the last time)
| Это последняя вечеринка (это последний раз)
|
| This is the last time
| Это в последний раз
|
| Can we get married? | Мы можем пожениться? |
| The girl I need rarely
| Девушка, которая мне редко нужна
|
| Comes around, what do you see in me (I don’t know, I honestly don’t know)
| Приходит, что ты видишь во мне (не знаю, честно не знаю)
|
| You wanna get married? | Ты хочешь жениться? |
| A guy like me rarely
| Такой парень, как я, редко
|
| Settles down, really | Успокаивается, правда |