| Ooh
| Ох
|
| Where to roam
| Где бродить
|
| Now that you’re gone
| Теперь, когда ты ушел
|
| Now that you’re gone
| Теперь, когда ты ушел
|
| She is my Westside Lover
| Она моя западная любовница
|
| Don’t really want no other
| Не хочу другого
|
| To take me off of my feet
| Чтобы сбить меня с ног
|
| (Take me off my feet)
| (Сними меня с ног)
|
| No other questions for her
| Других вопросов к ней нет
|
| To really show I love her
| Чтобы действительно показать, что я люблю ее
|
| I give her all of me
| Я отдаю ей всего себя
|
| (I give her all of me)
| (Я отдаю ей всего себя)
|
| Can you hold me down through these trying times?
| Можешь ли ты удержать меня в эти трудные времена?
|
| I look to you to really rest my soul
| Я рассчитываю на то, что ты действительно отдохнешь моей душой
|
| (Take me off my feet)
| (Сними меня с ног)
|
| Can you hold me down through these trying times?
| Можешь ли ты удержать меня в эти трудные времена?
|
| I look to you to really rest my soul
| Я рассчитываю на то, что ты действительно отдохнешь моей душой
|
| (Give her all of me)
| (Отдай ей всего себя)
|
| She is my Westside Lover
| Она моя западная любовница
|
| Don’t really want no other
| Не хочу другого
|
| To take me off of my feet
| Чтобы сбить меня с ног
|
| (Take me off my feet)
| (Сними меня с ног)
|
| No other questions for her
| Других вопросов к ней нет
|
| To really show I love her
| Чтобы действительно показать, что я люблю ее
|
| I give her all of me
| Я отдаю ей всего себя
|
| (I give her all of me)
| (Я отдаю ей всего себя)
|
| Can you hold me down through these trying times?
| Можешь ли ты удержать меня в эти трудные времена?
|
| I look to you to really rest my soul
| Я рассчитываю на то, что ты действительно отдохнешь моей душой
|
| Can you hold me down
| Можешь ли ты удержать меня?
|
| Through these trying times?
| Через эти трудные времена?
|
| I look to you to really rest my soul
| Я рассчитываю на то, что ты действительно отдохнешь моей душой
|
| Tell me what it takes to talk to you
| Скажи мне, что нужно, чтобы поговорить с тобой
|
| Don’t know why I can’t get comfortable
| Не знаю, почему я не могу устроиться поудобнее
|
| When I touch your hand, a miracle
| Когда я прикасаюсь к твоей руке, чудо
|
| Anything goes, it’s up to you
| Что угодно, это зависит от вас
|
| Tell me what it takes to talk to you
| Скажи мне, что нужно, чтобы поговорить с тобой
|
| Don’t know why I can’t get comfortable
| Не знаю, почему я не могу устроиться поудобнее
|
| When I touch your hand, a miracle
| Когда я прикасаюсь к твоей руке, чудо
|
| Anything goes, it’s up to you
| Что угодно, это зависит от вас
|
| Part 2 — Westside Rider Anthem
| Часть 2 — Гимн Вестсайдских Райдеров
|
| I think I left my keys inside, one second
| Кажется, я оставил ключи внутри, одну секунду
|
| Passed out I don’t wanna wake up
| Вырубился, я не хочу просыпаться
|
| Passenger seat, she don’t wanna wake up
| Пассажирское сиденье, она не хочет просыпаться
|
| This is the Westside Rider Anthem
| Это гимн Westside Rider
|
| Somehow you don’t know
| Как-то не знаешь
|
| Fasten your seatbelt
| Пристегните ремень безопасности
|
| Going on a ride to another land
| Поездка на другую землю
|
| Going on a ride to another land
| Поездка на другую землю
|
| I thought we would make up
| Я думал, мы помиримся
|
| But you had other plans
| Но у тебя были другие планы
|
| Just take all of your soul and let it go
| Просто возьми всю свою душу и отпусти ее.
|
| To another land
| В другую землю
|
| I thought we would make up
| Я думал, мы помиримся
|
| But you had other plans
| Но у тебя были другие планы
|
| This is the Westside Rider Anthem
| Это гимн Westside Rider
|
| Somehow you don’t know
| Как-то не знаешь
|
| Fasten your seatbelt
| Пристегните ремень безопасности
|
| Going on a ride to another land | Поездка на другую землю |