| Look at what you made me do
| Посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| I made this song for you
| Я написал эту песню для тебя
|
| I can’t stop thinking about you
| Я не могу перестать думать о тебе
|
| I need all of you
| Я нуждаюсь во всех вас
|
| Look at what you made me do
| Посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| I made this song for you
| Я написал эту песню для тебя
|
| I can’t stop thinking about you
| Я не могу перестать думать о тебе
|
| I need all of you
| Я нуждаюсь во всех вас
|
| I never really saw you coming
| Я никогда не видел, чтобы ты шел
|
| Now i’m in your bed like every night
| Теперь я в твоей постели, как каждую ночь
|
| I know that we’re onto something
| Я знаю, что мы на что-то
|
| I could be fucking you every night
| Я мог бы трахать тебя каждую ночь
|
| And you know it’s real when you never wanna look away
| И ты знаешь, что это реально, когда ты никогда не хочешь отводить взгляд
|
| I can’t help myself
| я не могу с собой поделать
|
| I’m falling down, down, down, down
| Я падаю вниз, вниз, вниз, вниз
|
| I can’t believe I fell so quick
| Не могу поверить, что я так быстро упал
|
| I guess you’re never really ready for what life does give
| Я думаю, вы никогда не готовы к тому, что жизнь дает
|
| I’ve been too busy for the women in the past for me
| Я был слишком занят для женщин в прошлом для меня
|
| But something about you got me acting so differently
| Но что-то в тебе заставило меня вести себя по-другому.
|
| I mean
| Я имею в виду
|
| Look at the way you got me out the crib and shit
| Посмотри, как ты вытащил меня из кроватки и дерьмо
|
| I’ve been so busy focused on my music business
| Я был так занят своим музыкальным бизнесом
|
| But that pussy make me fly you home for Christmas
| Но эта киска заставляет меня лететь домой на Рождество
|
| Got me doing things I never thought i’d do
| Заставил меня делать то, что я никогда не думал, что буду делать
|
| Look at what you made me do
| Посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| I made this song for you
| Я написал эту песню для тебя
|
| I can’t stop thinking about you
| Я не могу перестать думать о тебе
|
| I need all of you
| Я нуждаюсь во всех вас
|
| Look at what you made me do
| Посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| I made this song for you
| Я написал эту песню для тебя
|
| I can’t stop thinking about you
| Я не могу перестать думать о тебе
|
| I need all of you
| Я нуждаюсь во всех вас
|
| And this time is gonna be different
| И на этот раз все будет иначе
|
| You’re all that i’m missing (yeah, yeah)
| Ты все, чего мне не хватает (да, да)
|
| We’re on fire and you cannot miss it
| Мы в огне, и вы не можете это пропустить
|
| Look from a distance
| Смотреть издалека
|
| I don’t wanna fight it and when you’re down
| Я не хочу с этим бороться, и когда ты подавлен
|
| Let me be the one to guide it
| Позвольте мне быть тем, кто направляет его
|
| Like a pilot, and when i’m with you I don’t even know what time is
| Как пилот, и когда я с тобой, я даже не знаю, который час
|
| I’m addicted to whatever your prescribing
| Я зависим от всего, что вы прописываете
|
| And we don’t need a lot, sit right here in silence
| А нам много не надо, сидим тут молча
|
| And you’re my sidekick | И ты мой помощник |