| Cutdown (оригинал) | Cutdown (перевод) |
|---|---|
| Let’s cut down the day | Давайте сократим день |
| In this green rusted van | В этом зеленом ржавом фургоне |
| Like a red cadillac | Как красный кадиллак |
| Top down, shoulders tan | Сверху вниз, плечи загорелые |
| I bought my first watch | Я купил свои первые часы |
| But it feels all wrong | Но все кажется неправильным |
| Let’s wait out the day | Давайте подождем дня |
| Bring the heat along | Принесите тепло вместе |
| Yeah! | Ага! |
| Yeah! | Ага! |
| And when the time is right | И когда придет время |
| Hold up, wait! | Подожди, подожди! |
| (Wait!) | (Ждать!) |
| Wait! | Ждать! |
| (Wait!) | (Ждать!) |
| Wait! | Ждать! |
| (Wait!) | (Ждать!) |
| Wait! | Ждать! |
| (Wait!) | (Ждать!) |
| We’ll pull to the side | Мы будем тянуть в сторону |
| Arms up, counting down | Руки вверх, обратный отсчет |
| Just like… | Как… |
| The checkered flag means we’ve just… begun. | Клетчатый флаг означает, что мы только что… начали. |
| Let’s cut… it down. | Давайте сократим… это. |
| Yeah! | Ага! |
| Let’s cut… it down. | Давайте сократим… это. |
| Yeah! | Ага! |
| And we cutdown the day in my old van. | И мы сокращаем день в моем старом фургоне. |
| Countdown from… | Обратный отсчет от… |
