| […I think underground is
| […Я думаю, что под землей
|
| Whatever, your mood or your feelings might be at the time
| Каким бы ни было ваше настроение или ваши чувства в этот момент
|
| So long as it’s the truth… truth… truth…]
| Пока это правда... правда... правда...]
|
| I could tell the pimped-est story
| Я мог бы рассказать самую сутенерскую историю
|
| About street homicide, and make it sound gory
| Об уличных убийствах, и пусть это звучит кроваво
|
| Cause you know, shit be happenin everyday
| Потому что ты знаешь, дерьмо случается каждый день
|
| And then on the weekends twice as much shit comes into play
| А то по выходным в дело вступает вдвое больше дерьма
|
| So I better watch my back or
| Так что мне лучше следить за своей спиной или
|
| I might get caught up, in a fuckin crack war
| Я могу попасть в гребаную крэк-войну
|
| So I use the back door, cause the front ain’t safe
| Поэтому я использую заднюю дверь, потому что передняя небезопасна.
|
| Seven different brothers got stuck and I don’t wanna be the eighth
| Семь разных братьев застряли, и я не хочу быть восьмым
|
| Don’t make no sense
| Не имеет смысла
|
| Walkin through my own neighborhood I feel tense
| Прогуливаясь по моему району, я чувствую напряжение
|
| Don’t wanna carry no gun
| Не хочу носить с собой пистолет
|
| Cause the cops be stoppin us, and pattin us down just for fun
| Потому что полицейские останавливают нас и проверяют нас просто для удовольствия
|
| So, the only protection I got
| Итак, единственная защита, которую я получил
|
| Is my smitties, but how many kids get shot
| Мои кузницы, но сколько детей застрелили
|
| Fuckin that throw up your hands shit
| Черт возьми, подними руки, дерьмо
|
| And fight like a man but he don’t get to land shit
| И сражайся как мужчина, но ему не удается приземлиться
|
| Not one punch, the only hit
| Не один удар, единственный удар
|
| Was when his head hit the concrete, got knocked clean off his feet
| Когда его голова ударилась о бетон, его сбили с ног
|
| Got a lot of blood on they shoes
| У них много крови на обуви
|
| But they got that Rolex, and jumped in the cruise
| Но они получили этот Ролекс и прыгнули в круиз
|
| Late model Sedan, either blue or black
| Седан последней модели, синий или черный.
|
| Was the only description, no plates in the back
| Было единственное описание, никаких табличек сзади
|
| I know one thing, they ain’t from around here
| Я знаю одно, они не отсюда
|
| But what block would dare to come down here
| Но какой блок посмеет спуститься сюда
|
| Stickin up shit, must be new jacks
| Дерьмо, должно быть, новые домкраты
|
| Trying to get a rep, they better watch they backs *echoes*
| Пытаясь получить репутацию, им лучше следить за своими спинами *эхо*
|
| They better watch they backs!
| Им лучше следить за своими спинами!
|
| Cause my man Shiloh, is out on the prowl
| Потому что мой человек Шайло вышел на охоту
|
| With some East Medina, brothers that’s foul
| С какой-то Восточной Мединой, братья, это фол
|
| Lookin to protect, the streets that our mothers
| Посмотрите, чтобы защитить улицы, которые наши матери
|
| Have to walk on, from black young brothers
| Придется идти дальше, от черных молодых братьев
|
| It’s bad enough, that if I walk through a white
| Плохо то, что если я пойду по белому
|
| Neighborhood, that, I gotta be prepared for a fight
| Соседство, это, я должен быть готов к бою
|
| Why should I be scared of the dark?
| Почему я должен бояться темноты?
|
| Scared on a brother that be lurkin in the park
| Испугался брата, который прячется в парке
|
| I oughta be safe in a black neighborhood
| Я должен быть в безопасности в черном районе
|
| But someone’s always up to no good
| Но кто-то всегда не до добра
|
| Niggas ain’t never gonna make no progress
| Ниггеры никогда не добьются прогресса
|
| Killin one another, but you know I guess
| Убиваем друг друга, но вы знаете, я думаю
|
| I’m feelin thirsty, I’m goin to the store
| Я хочу пить, я иду в магазин
|
| If anybody calls, I went to the store!
| Если кто позвонит, я пошел в магазин!
|
| Well it’s quiet on the block tonight
| Что ж, сегодня в квартале тихо
|
| Everything is peaceful, I’m feelin alright
| Все мирно, я чувствую себя хорошо
|
| Yo there go Dino, and little Jamar
| Эй, давай, Дино и маленький Джамар
|
| And yo that must be, a stolen car
| И это должно быть, угнанная машина
|
| I think they see me, they puttin up the two
| Я думаю, они видят меня, они ставят два
|
| Fingers meaning peace, then check what they do
| Пальцы означают мир, затем проверьте, что они делают
|
| Come pullin up in an eighty-three Deuce and
| Приезжайте в восемьдесят три двойки и
|
| Jump out the car and start producin
| Выпрыгивай из машины и начинай производство
|
| Automatic handguns, both of them got one
| Автоматические пистолеты, у обоих по одному
|
| Some kid in the backseat sticks out a shotgun
| Какой-то ребенок на заднем сиденье высовывает дробовик
|
| It can’t be, but I guess it can
| Этого не может быть, но я думаю, что может
|
| That I know the kids in the black Sedan
| Что я знаю детей в черном седане
|
| I oughta be safe in a black neighborhood…
| Я должен быть в безопасности в черном районе…
|
| Why should I be scared of the dark?
| Почему я должен бояться темноты?
|
| I oughta be safe in a black neighborhood (repeat 8X) | Я должен быть в безопасности в черном районе (повторить 8 раз) |