Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People In My Hood, исполнителя - Masta Ace Incorporated. Песня из альбома Sittin' On Chrome, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: The Bicycle Music Company
Язык песни: Английский
People In My Hood(оригинал) |
Welcome to the ghetto radio |
Where the people be living kinda low |
So you better not slow |
Or ya might catch the B-O |
These are the people in my neighbourhood |
These are the people in my hood |
These are the people in my neighbourhood |
And most of them are up to no good |
Let’s take a walk through my hood |
Where that phrase «it's all good» |
Don’t apply, although I wish it could |
In thickness the shit is real |
Come and get a feel of the raw deals |
See that nigga running with the steel? |
His name is KK and back in the day |
He was a star running-back |
Plus he ran track |
He could’ve been the next Walter Payton |
But wait an' watch him go and stick that lady up and start skatin' |
And see that sister with the weave down her back? |
That’s Priscilla, she be drinkin' Miller by the pack |
Her brother’s name is June but he caught a slug in his spine right here |
Now he rolls a wheelchair |
And there’s Mrs Robinson («aight, you?») |
That’s my man mom, she make the slam beef stew |
And there go Joe Slim who wears a green brim |
And drives a green Cadillac with a spare on the back |
And that there’s Zak, who’s the crack maniac |
He’ll put a gun to your head just to get his habits fed |
And there’s Betty-May, who come out every day |
In Houser shoes and Golas |
Pushing her babies in the strollers |
There go Petey who be all in the books |
A’s in every class, never had a piece o' ass |
Then we got the twins who drive the same Benz |
And got the same 10s and 20s in their pockets and their skins |
Be sweatin' em, 'cause they know they got the double mint |
And not the kind you chew, but I think you kinda knew |
That’s Tina Parker, much darker than her sis |
That’s because her moms is a fuckin' snake, hiss |
Nobody in the family is dark except she |
And the UPS man with the long delivery |
And Jesse, he’s the neighbourhood Cinderella |
And when the fella be walkin' you can tell a |
Whole lotta sugar’s in his core |
Feed the soft, he be hittin' off |
He heads fresh home from up North |
Gee, that’s Mr Johnson, and that’s Ms Thompson |
Both of them are married, but not to each other |
Watch how they smother each other |
With kisses, hugs, feels, and squeezes |
Oh my sweet Jesus! |
These are the people from the Get Ready-o |
In other words the Ghetto |
Crema muletto |
It’s much worse than it looks and so is my hood |
When 'nuff folks is up to no good |
These are the people in my neighbourhood |
These are the people in my hood |
These are the people in my neighbourhood |
And most of them are up to no good |
These are the people in my neighbourhood |
These are the people in my hood |
These are the people in my neighbourhood |
And most of them are up to no good |
Just lookin' outta the window, I’m spyin' |
Wit' my eye an' the odds’re see niggas dyin' |
Like Jimmy Jones when they get two chocolate cones |
But all shorty got was a few broken bones |
'Cause he wanted to eat too quick |
And stepped out in the street too quick |
And got hit by this chick named Anna Cruz |
Who drinks so many brews |
She couldn’t walk straight or talk straight and made the news |
Like Tamitha Smith, who used to like The Smiths |
And getting mad loaded 'til her fuckin' heart exploded |
Damn, a cardiac arrest at 16 |
But let me speak a bit about some more shit I seen |
They found a little girl in building number four |
Who had her panties to her ankles and her blood on the floor |
Maybe it’s because I’m nosey but I sho' see |
A whole lotta shit takin' place in my face |
That’s Mr Jackson who grabbed his axe an' |
Gave chase to a basehead who broke into his shed |
And when they caught 'im, he taught 'im |
A very valuable education |
Split his wig no hesitation |
Ten thousand bullets, five thousand guns |
Five thousand triggers, one thousand sons |
Eight hundred mothers, ten million tears |
Twelve hundred caskets, four million beers |
Poured on the ground for the individuals that didn’t make it |
I don’t think that I can take it |
'Cause nowadays folks be livin' like the dreads on Medusa |
It’s kinda hard to get used ta |
These are the people in my neighbourhood |
These are the people in my hood |
These are the people in my neighbourhood |
And most of them are up to no good |
These are the people in my neighbourhood |
These are the people in my hood |
These are the people in my neighbourhood |
And most of them are up to no good |
Люди В Моем Капюшоне(перевод) |
Добро пожаловать на радио гетто |
Где люди живут довольно низко |
Так что лучше не медлить |
Или ты можешь поймать B-O |
Это люди из моего района |
Это люди в моем капюшоне |
Это люди из моего района |
И большинство из них ни к чему хорошему |
Давайте прогуляемся по моему капоту |
Где эта фраза «все хорошо» |
Не подавайте заявку, хотя я бы хотел, чтобы она могла |
По толщине дерьмо настоящее |
Приходите и почувствуйте сырые предложения |
Видишь того ниггера, бегущего со сталью? |
Его зовут КК и раньше |
Он был звездой бегунов |
Плюс он бегал по дорожке |
Он мог бы стать следующим Уолтером Пэйтоном |
Но подожди и посмотри, как он пойдет, засунет эту даму и начнет кататься на коньках. |
И видишь эту сестру с плетением на спине? |
Это Присцилла, она будет пить Миллера пачками |
Ее брата зовут Джун, но он поймал пулю в позвоночнике прямо здесь. |
Теперь он катает инвалидную коляску |
И есть миссис Робинсон («хорошо, ты?») |
Это мой мужчина, мама, она готовит тушеную говядину |
А вот и Джо Слим, который носит зеленые поля |
И водит зеленый Кадиллак с запаской сзади |
И что есть Зак, маньяк-крэк |
Он приставит пистолет к твоей голове, чтобы накормить свои привычки |
И есть Бетти-Мэй, которая выходит каждый день |
В обуви Houser и Golas |
толкать своих детей в колясках |
Там идет Пити, который все в книгах |
Отличники в каждом классе, никогда не было ни хрена |
Затем у нас есть близнецы, которые водят один и тот же Benz |
И получили те же 10-е и 20-е в карманах и своих шкурах |
Потейте их, потому что они знают, что получили двойную мяту |
И не тот, который вы жуете, но я думаю, вы вроде знали |
Это Тина Паркер, намного темнее своей сестры. |
Это потому, что ее мамы - гребаная змея, шипение |
Никто в семье не темный, кроме нее |
И человек UPS с долгой доставкой |
И Джесси, он Золушка по соседству |
И когда парень будет ходить, вы можете сказать |
Целая куча сахара в его ядре |
Накорми мягкого, он зажигает |
Он направляется домой с севера |
Ого, это мистер Джонсон, а это мисс Томпсон. |
Они оба женаты, но не друг на друге |
Смотри, как они душит друг друга |
С поцелуями, объятиями, чувствами и сжиманиями |
О мой милый Иисус! |
Это люди из Get Ready-o |
Другими словами, гетто |
Крема мулетто |
Это намного хуже, чем кажется, и мой капюшон тоже. |
Когда нахальные люди не замышляют ничего хорошего |
Это люди из моего района |
Это люди в моем капюшоне |
Это люди из моего района |
И большинство из них ни к чему хорошему |
Это люди из моего района |
Это люди в моем капюшоне |
Это люди из моего района |
И большинство из них ни к чему хорошему |
Просто смотрю в окно, я шпионю |
С моим глазом и шансами видеть, что ниггеры умирают |
Как Джимми Джонс, когда они получают два шоколадных рожка |
Но все, что у коротышки, было несколько сломанных костей |
Потому что он хотел есть слишком быстро |
И вышел на улицу слишком быстро |
И попал под эту цыпочку по имени Анна Круз. |
Кто пьет так много пива |
Она не могла ходить прямо или говорить прямо и попала в новости |
Как Тамита Смит, которой раньше нравились The Smiths |
И злиться, пока ее гребаное сердце не взорвется |
Блин, остановка сердца в 16 |
Но позвольте мне немного рассказать о еще кое-каком дерьме, которое я видел |
В четвертом корпусе нашли маленькую девочку. |
У кого были трусики до лодыжек и кровь на полу |
Может быть, это потому, что я любопытный, но я вижу |
Целая куча дерьма на моем лице |
Это мистер Джексон схватил свой топор и |
Погнался за бейсхедом, который ворвался в его сарай |
И когда они поймали его, он научил его |
Очень ценное образование |
Разделите его парик без колебаний |
Десять тысяч пуль, пять тысяч орудий |
Пять тысяч триггеров, тысяча сыновей |
Восемьсот матерей, десять миллионов слез |
Двенадцать сотен гробов, четыре миллиона пива |
Вылил на землю для людей, которые не сделали это |
Я не думаю, что смогу это вынести |
Потому что в наши дни люди живут, как дреды на Медузе |
Трудно привыкнуть к |
Это люди из моего района |
Это люди в моем капюшоне |
Это люди из моего района |
И большинство из них ни к чему хорошему |
Это люди из моего района |
Это люди в моем капюшоне |
Это люди из моего района |
И большинство из них ни к чему хорошему |