| Check it out, ya’ll
| Проверьте это, я буду
|
| (Check it out, ya’ll)
| (Проверьте это, я)
|
| Check it out, ya’ll
| Проверьте это, я буду
|
| (Check it out, ya’ll)
| (Проверьте это, я)
|
| Check it out, ya’ll
| Проверьте это, я буду
|
| (Check it out, Ya’ll)
| (Проверьте это, Ya'll)
|
| Check it out, ya’ll
| Проверьте это, я буду
|
| (Check it out, ya’ll)
| (Проверьте это, я)
|
| To all my niggies over there
| Всем моим неграм там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| To all my peoples over here
| Всем моим народам здесь
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| To all the cuties with the stack
| Всем милашкам со стеком
|
| What’s goin on?
| Что происходит?
|
| To all the killas in the back
| Всем убийцам сзади
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| Ain’t nothing but a thing now
| Не что иное, как вещь сейчас
|
| Who wants to swing with the I.N.C
| Кто хочет качаться с I.N.C.
|
| Bring bikinis with the string
| Принесите бикини со строкой
|
| And let’s get on down
| И давайте вниз
|
| I like the sound that makes my mind run away
| Мне нравится звук, который заставляет меня убежать
|
| Put that fucking gun away
| Убери этот гребаный пистолет
|
| 'Cause everything is peace tonight
| Потому что сегодня все мирно
|
| Aight
| Хорошо
|
| It ain’t gonna' be no fight, we gonna' do it up, right
| Это не будет никакой драки, мы собираемся сделать это, правильно
|
| Feelin' alright, gotta' get right
| Чувствую себя хорошо, надо поправиться
|
| The party all night
| Вечеринка всю ночь
|
| I step in with my Adidas as dumb fly
| Я вхожу со своим Adidas, как тупая муха
|
| And that oldschool like Cooley High
| И эта старая школа, такая как Cooley High
|
| Why would you wanna' flex
| Почему ты хочешь сгибаться
|
| When cheques get cashed
| Когда чеки обналичиваются
|
| And wack rappers get bashed
| И дурацкие рэперы избиты
|
| But not getting bismarked on the mic
| Но не получить бимаркинг на микрофоне
|
| You’ll never know when the I.N.C.'s gonna' strike
| Вы никогда не узнаете, когда I.N.C. нанесет удар
|
| 'Cause it happens so fast
| Потому что это происходит так быстро
|
| Now let the hit last
| Теперь пусть удар продлится
|
| To all my niggies over there
| Всем моим неграм там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (Ya' rollin' with the I.N.C.)
| (Я катаюсь с I.N.C.)
|
| To all my peoples over there
| Всем моим народам там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the cuties with the stack
| Всем милашкам со стеком
|
| What’s goin on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the killas in the back
| Всем убийцам сзади
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| Riding, I’m going riding
| Еду, я еду
|
| I’ve got my G by my side
| У меня есть G рядом со мной
|
| And we’re crusing the ville like tour guides
| И мы путешествуем по деревне, как гиды
|
| Pride in my brain for living through the hectic
| Гордость в моем мозгу за то, что я живу в суете
|
| Streets of ville-ville
| Улицы Виль-Виль
|
| Where dreams get ejected
| Где мечты выбрасываются
|
| Damn
| Проклятие
|
| It seems like just yesterday
| Кажется, только вчера
|
| We played two hand touch around the way (Okay)
| По пути мы играли двумя касаниями рук (хорошо)
|
| And as I cruise through the blocks
| И когда я путешествую по кварталам
|
| I look at all the flocks
| Я смотрю на все стада
|
| Of bums with no socks
| бомжей без носков
|
| Living life on the rocks
| Жизнь на скалах
|
| And I’m thinking just how lucky I am
| И я думаю, как мне повезло
|
| It didn’t get me
| Это не поняло меня
|
| Here comes fifty, he wanna' sweat me
| А вот и пятьдесят, он хочет меня попотеть
|
| You’re not arresting me
| ты меня не арестуешь
|
| Arresting me
| арестовывая меня
|
| Don’t go testing me
| Не проверяй меня
|
| 'Cause my destiny
| Потому что моя судьба
|
| Doesn’t involve handcuffs or bars
| Не включает наручники или решетки
|
| Just wanna' boom through the bass and the cars
| Просто хочу "бум" через бас и машины
|
| 'Cause physically, mentally and emotionally
| Потому что физически, умственно и эмоционально
|
| This is how it’s supposed to be
| Вот как это должно быть
|
| To all my niggies over there
| Всем моим неграм там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (Ya' rollin' with the I.N.C.)
| (Я катаюсь с I.N.C.)
|
| To all my peoples over there
| Всем моим народам там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the cuties with the stack
| Всем милашкам со стеком
|
| What’s goin on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the killas in the back
| Всем убийцам сзади
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| It’s like this, ya’ll
| Вот так, да
|
| (It's like that, ya’ll)
| (Это так, да)
|
| It’s like this, ya’ll
| Вот так, да
|
| (It's like that, ya’ll)
| (Это так, да)
|
| I’m living fat, ya’ll
| Я живу толстым, я буду
|
| With mad skill for the grill
| С безумным мастерством для гриля
|
| If you’re mad like lion still don’t shoot to kill
| Если ты злишься, как лев, все равно не стреляй на поражение
|
| Black Coupe de Ville, sittin' on chrome
| Черный Coupe de Ville, сидящий на хроме
|
| No place like home where ill kids roam
| Нет места лучше дома, где бродят больные дети
|
| (Yo, who ya' down with)
| (Эй, с кем ты)
|
| Yo, I’m down with the I
| Эй, я вниз с я
|
| I’m down with the I.N.C
| Я вниз с I.N.C
|
| (What, and who you rollin' with?)
| (Что и с кем ты катаешься?)
|
| Yo, I’m rollin' with the I
| Эй, я катаюсь с I
|
| I’m rollin' with the I.N.C
| Я катаюсь с I.N.C.
|
| (What)
| (Что)
|
| Don’t even try and see
| Даже не пытайся увидеть
|
| None of this here
| Ничего из этого здесь
|
| What’s up dear, you got a lot in the rear
| Что случилось, дорогая, у тебя много в тылу
|
| And I’d swear that what you really wanna' do
| И я бы поклялся, что ты действительно хочешь сделать
|
| Is get down and party all night with the crew
| Спуститься и веселиться всю ночь с командой
|
| It’s just me, Lord Digga and the rest of the clan
| Это только я, лорд Дигга и остальные члены клана
|
| What’s up, the Steady Pace
| Что случилось, устойчивый темп
|
| That’s my man
| Это мой мужчина
|
| And I stand in the middle of the jam
| И я стою посреди варенья
|
| With both hands high in the air
| Обеими руками высоко в воздухе
|
| Aww yeah
| О да
|
| To all my niggies over there
| Всем моим неграм там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (Ya' rollin' with the I.N.C.)
| (Я катаюсь с I.N.C.)
|
| To all my peoples over there
| Всем моим народам там
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the cuties with the stack
| Всем милашкам со стеком
|
| What’s goin on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.)
| (Они катаются с I.N.C.)
|
| To all the killas in the back
| Всем убийцам сзади
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| (They're rollin' with the I.N.C.) | (Они катаются с I.N.C.) |