Перевод текста песни Teardrops - Mary Hopkin

Teardrops - Mary Hopkin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teardrops, исполнителя - Mary Hopkin. Песня из альбома Painting By Numbers, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.01.2014
Лейбл звукозаписи: Mary Hopkin
Язык песни: Английский

Teardrops

(оригинал)
Here’s another lonely night
Talkin' to yourself like a long lost friend
One look in the mirror
Tells you it’s wrong
Gives it all away
Alice in the lookin' glass
Starin' back at you, there’s a total stranger
It’s better than nothin'
When you’re alone
And there’s no one else around
Oh, oh maybe foolin' yourself
But you know you’re in trouble
When the tear---drops, the tears they start to fall
Never once in all these years
Well, I never found a man worth cry-i-i-in' over
'Til you played with my heart
And you turned my head around
Whoa, maybe foolin' myself
But I know I’m in trouble
When the tear---drops, the tears they start to fall
Ah, ha those tears, tears they start to fall
I never once in all these years
Well, I never found a man worth cryi-i-ing over
'Til you played with my heart
And you turned my head around
Whoa, maybe foolin' myself
But I know I’m in trouble
When the tear---drops, the tears they start to fall
Whoa, those tears, the tears they start to fall
Ha, ah those tears, tears they start to fall

Слезы

(перевод)
Вот еще одна одинокая ночь
Разговариваю с собой, как с давно потерянным другом
Один взгляд в зеркало
Говорит вам, что это неправильно
Отдает все это
Алиса в зеркале
Смотрю на тебя, там совершенно незнакомый человек
Это лучше, чем ничего
Когда ты один
И нет никого вокруг
О, о, может быть, ты обманываешь себя
Но ты знаешь, что у тебя проблемы
Когда слеза падает, слезы начинают падать
Ни разу за все эти годы
Ну, я так и не нашел мужчину, над которым стоило бы плакать
«Пока ты не играл с моим сердцем
И ты повернул мою голову
Вау, может быть, обманываю себя
Но я знаю, что у меня проблемы
Когда слеза падает, слезы начинают падать
Ах, эти слезы, слезы, они начинают падать
Я ни разу за все эти годы
Ну, я так и не нашел мужчину, над которым стоило бы плакать.
«Пока ты не играл с моим сердцем
И ты повернул мою голову
Вау, может быть, обманываю себя
Но я знаю, что у меня проблемы
Когда слеза падает, слезы начинают падать
Вау, эти слезы, слезы они начинают падать
Ха, ах, эти слезы, слезы, они начинают падать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Those Were The Days ft. Mary Hopkin, The Moscow Circus, Porter Wagoner 2006
There's No Business Like Show Business ft. Ирвинг Берлин 1969
Goodbye 2020
The Honeymoon Song 1969
Young Love 1969
Sparrow 1969
Let My Name Be Sorrow 1970
The Puppy Song 1969
Happiness Runs (Pebble And The Man) 2009
Love Is The Sweetest Thing 1969
Prince En Avignon 1969
Someone To Watch Over Me 1969
Fields Of St. Etienne 2009
Aderyn Llwyd 2010
Pleserau Serch 2010
Voyage Of The Moon 1969
Trust Once More 2007
Only Lovers Decide 2007
Cherry Tree Carol 2020
Mary Had A Baby 2020

Тексты песен исполнителя: Mary Hopkin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Под потолок 2016
The Last Millennium 2021