
Дата выпуска: 20.02.1969
Лейбл звукозаписи: Apple Corps
Язык песни: Английский
Sparrow(оригинал) |
On Sunday morning, everyone will leave the house |
Dressed for the Sunday service |
And through the streets I used to know |
They go to meet their friends |
And so they take the family seat |
Father prays so earnestly, forgetting all around him |
When Eleanor sings in the choir, it’s like a lark in summer |
The sparrow sings, the sparrow flies |
With mighty wings he reaches |
As high as any other bird |
He shall inherit all the earth |
The sparrow sings, the sparrow flies |
With mighty wings he reaches |
As high as any other bird |
He shall inherit all the earth |
A wealth of silence will descend upon the town |
In colours of the evening |
The thought has troubled me before |
I know alone I need a song to fill each moment |
I had to find it out my way |
They couldn’t stop me leaving |
As though they knew, but could not say |
They let me go believing |
The sparrow sings, the sparrow flies |
With mighty wings he reaches |
As high as any other bird |
He shall inherit all the earth |
The sparrow sings, the sparrow flies |
With mighty wings he reaches |
As high as any other bird |
He shall inherit all the earth |
Through the blue and hazy drift of after two |
A saxophone is moaning |
I rise and step into the cool night air |
Воробей(перевод) |
В воскресенье утром все выйдут из дома |
Одет для воскресной службы |
И по улицам, которые я знал |
Они идут встречать своих друзей |
И поэтому они занимают семейное место |
Отец так усердно молится, забывая все вокруг себя |
Когда Элеонора поет в хоре, это как жаворонок летом |
Воробей поет, воробей летает |
Могучими крыльями он достигает |
Так же высоко, как любая другая птица |
Он унаследует всю землю |
Воробей поет, воробей летает |
Могучими крыльями он достигает |
Так же высоко, как любая другая птица |
Он унаследует всю землю |
Богатство тишины сойдет на город |
В красках вечера |
Эта мысль беспокоила меня раньше |
Я один знаю, что мне нужна песня, чтобы заполнить каждый момент |
Я должен был выяснить это по-своему |
Они не могли помешать мне уйти |
Как будто знали, но не могли сказать |
Они позволили мне поверить |
Воробей поет, воробей летает |
Могучими крыльями он достигает |
Так же высоко, как любая другая птица |
Он унаследует всю землю |
Воробей поет, воробей летает |
Могучими крыльями он достигает |
Так же высоко, как любая другая птица |
Он унаследует всю землю |
Через синий и туманный дрейф после двух |
Саксофон стонет |
Я встаю и выхожу на прохладный ночной воздух |
Название | Год |
---|---|
Those Were The Days ft. Mary Hopkin, The Moscow Circus, Porter Wagoner | 2006 |
There's No Business Like Show Business ft. Ирвинг Берлин | 1969 |
Goodbye | 2020 |
The Honeymoon Song | 1969 |
Young Love | 1969 |
Let My Name Be Sorrow | 1970 |
The Puppy Song | 1969 |
Happiness Runs (Pebble And The Man) | 2009 |
Love Is The Sweetest Thing | 1969 |
Prince En Avignon | 1969 |
Someone To Watch Over Me | 1969 |
Fields Of St. Etienne | 2009 |
Aderyn Llwyd | 2010 |
Pleserau Serch | 2010 |
Voyage Of The Moon | 1969 |
Trust Once More | 2007 |
Only Lovers Decide | 2007 |
Cherry Tree Carol | 2020 |
Mary Had A Baby | 2020 |
Loving You is So Easy | 2007 |