| Il était un prince en Avignon
| Он был принцем в Авиньоне
|
| Sans royaume, sans château, ni donjon
| Без королевства, без замка или подземелья
|
| Là-bas tout au fond de la province
| Там глубоко в провинции
|
| Il était un prince
| Он был принцем
|
| Et l’enfant que j'étais
| И ребенок, которым я был
|
| Cueillait pour lui bien des roses
| Собрал много роз для него
|
| En ce temps le bonheur était peu de choses
| В те дни счастье было мелочью
|
| Il était un prince en Avignon
| Он был принцем в Авиньоне
|
| Sans royaume, sans château, ni donjon
| Без королевства, без замка или подземелья
|
| Mais ces mots nous chantaient les campagnes
| Но эти слова пели нам о деревне
|
| Des grands rois d’Espagne
| великие короли Испании
|
| Quand le soir descendait
| Когда наступил вечер
|
| On devenait spectateurs
| Мы стали зрителями
|
| Et la ville avec lui n'était plus qu’un coeur
| И город с ним был лишь сердцем
|
| Il nous emportait dans son empire
| Он взял нас в свою империю
|
| Nous attendrissait avec un sourire
| Смягчил нас улыбкой
|
| Combien je l’aimais, combien je rêvais
| Как сильно я любила его, как сильно я мечтала
|
| Et puis vers ma ville je m’en retournais
| А потом в свой город я возвращался
|
| Il était un prince en Avignon
| Он был принцем в Авиньоне
|
| Sans royaume, sans château ni donjon
| Без королевства, без замка или подземелья
|
| Là-bas tout au fond de la province
| Там глубоко в провинции
|
| Il était un prince
| Он был принцем
|
| Un prince | Принц |