Перевод текста песни Aderyn Llwyd - Mary Hopkin

Aderyn Llwyd - Mary Hopkin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aderyn Llwyd, исполнителя - Mary Hopkin. Песня из альбома Y Caneuon Cynnar / The Early Recordings, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.06.2010
Лейбл звукозаписи: Sain (Recordiau) Cyf
Язык песни: Английский

Aderyn Llwyd

(оригинал)
On Sunday morning, everyone will leave the house
Dressed for the Sunday service
And through the streets I used to know
They go to meet their friends
And so they take the family seat
Father prays so earnestly, forgetting all around him
When Eleanor sings in the choir, it’s like a lark in summer
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
A wealth of silence will descend upon the town
In colours of the evening
The thought has troubled me before
I know alone I need a song to fill each moment
I had to find it out my way
They couldn’t stop me leaving
As though they knew, but could not say
They let me go believing
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
The sparrow sings, the sparrow flies
With mighty wings he reaches
As high as any other bird
He shall inherit all the earth
Through the blue and hazy drift of after two
A saxophone is moaning
I rise and step into the cool night air

Птица Серая

(перевод)
В воскресенье утром все выйдут из дома
Одет для воскресной службы
И по улицам, которые я знал
Они идут встречать своих друзей
И поэтому они занимают семейное место
Отец так усердно молится, забывая все вокруг себя
Когда Элеонора поет в хоре, это как жаворонок летом
Воробей поет, воробей летает
Могучими крыльями он достигает
Так же высоко, как любая другая птица
Он унаследует всю землю
Воробей поет, воробей летает
Могучими крыльями он достигает
Так же высоко, как любая другая птица
Он унаследует всю землю
Богатство тишины сойдет на город
В красках вечера
Эта мысль беспокоила меня раньше
Я один знаю, что мне нужна песня, чтобы заполнить каждый момент
Я должен был выяснить это по-своему
Они не могли помешать мне уйти
Как будто знали, но не могли сказать
Они позволили мне поверить
Воробей поет, воробей летает
Могучими крыльями он достигает
Так же высоко, как любая другая птица
Он унаследует всю землю
Воробей поет, воробей летает
Могучими крыльями он достигает
Так же высоко, как любая другая птица
Он унаследует всю землю
Через синий и туманный дрейф после двух
Саксофон стонет
Я встаю и выхожу на прохладный ночной воздух
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Those Were The Days ft. Mary Hopkin, The Moscow Circus, Porter Wagoner 2006
There's No Business Like Show Business ft. Ирвинг Берлин 1969
Goodbye 2020
The Honeymoon Song 1969
Young Love 1969
Sparrow 1969
Let My Name Be Sorrow 1970
The Puppy Song 1969
Happiness Runs (Pebble And The Man) 2009
Love Is The Sweetest Thing 1969
Prince En Avignon 1969
Someone To Watch Over Me 1969
Fields Of St. Etienne 2009
Pleserau Serch 2010
Voyage Of The Moon 1969
Trust Once More 2007
Only Lovers Decide 2007
Cherry Tree Carol 2020
Mary Had A Baby 2020
Loving You is So Easy 2007

Тексты песен исполнителя: Mary Hopkin