| Did you never want to go back
| Вы никогда не хотели вернуться
|
| To the little life you left?
| К маленькой жизни, которую ты оставил?
|
| Did you ever want to shake off
| Вы когда-нибудь хотели стряхнуть
|
| Just like water all the troubles in your head
| Как вода все беды в твоей голове
|
| With a magical word?
| Волшебным словом?
|
| Shamarack, get some time back
| Шамарак, верни время назад.
|
| Sharmaroo, there is nothing I cannot do
| Шармару, я ничего не могу сделать
|
| Shamareye, I don’t want to cry
| Шамарей, я не хочу плакать
|
| Shamaree, I just want to be
| Шамари, я просто хочу быть
|
| Did you never lose your lover
| Вы никогда не теряли своего любовника
|
| On the way to memories?
| На пути к воспоминаниям?
|
| Did you ever look at the sky
| Вы когда-нибудь смотрели на небо
|
| And see a bird in the trees and wished to fly
| И увидел птицу на деревьях и пожелал летать
|
| With a magical word?
| Волшебным словом?
|
| Shamarack, get my lover back
| Шамарак, верни мою возлюбленную
|
| Shamaroo, bring him back with you
| Шамару, верни его с собой
|
| Shamareye, I would like to fly
| Шамарей, я бы хотел летать
|
| Shamaree, I’d love to be free
| Шамари, я бы хотел быть свободным
|
| Shamarack, get my lover back
| Шамарак, верни мою возлюбленную
|
| Shamaroo, bring him back with you
| Шамару, верни его с собой
|
| Sharmareye, I would like to fly
| Шармарей, я бы хотел летать
|
| Shamaree, I’d love to be free
| Шамари, я бы хотел быть свободным
|
| Shamaree
| Шамари
|
| Shamarack, get my lover back
| Шамарак, верни мою возлюбленную
|
| Shamaroo, bring him back with you
| Шамару, верни его с собой
|
| Shamaroo | Шамару |