| I’m doing fine without you now
| Мне сейчас хорошо без тебя
|
| And I believe that I’ll survive somehow.
| И я верю, что как-нибудь выживу.
|
| My life was in a mess
| Моя жизнь была в беспорядке
|
| But now it’s back together more or less.
| Но теперь все более или менее снова вместе.
|
| My friends all say I’m looking fine
| Все мои друзья говорят, что я хорошо выгляжу
|
| I still know how to have a real good time
| Я все еще знаю, как хорошо провести время
|
| I smile and play the clown
| Я улыбаюсь и играю клоуна
|
| I make always make them laugh; | я всегда заставляю их смеяться; |
| I’m never down.
| Я никогда не унываю.
|
| It’s only in the quiet moments
| Это только в тихие моменты
|
| When I’m all lone I always seem to think of you
| Когда я одинок, кажется, я всегда думаю о тебе
|
| Only in the quiet moments
| Только в тихие минуты
|
| When the worlds asleep I try to keep from crying
| Когда миры спят, я стараюсь не плакать
|
| But there’s nothing I can do
| Но я ничего не могу сделать
|
| I spend the quiet moments missing you.
| Я провожу тихие минуты, скучая по тебе.
|
| I’m like an actor in a play
| Я как актер в пьесе
|
| And yet I know that it’s the only way.
| И все же я знаю, что это единственный путь.
|
| I’ll always play the part
| Я всегда буду играть роль
|
| I’ll never let you see my broken heart.
| Я никогда не позволю тебе увидеть мое разбитое сердце.
|
| It’s only in the quiet moments
| Это только в тихие моменты
|
| When I’m all alone I always seem to think of you
| Когда я совсем один, кажется, я всегда думаю о тебе
|
| Only in the quiet moments
| Только в тихие минуты
|
| When the world’s asleep I try to keep from crying
| Когда мир спит, я стараюсь не плакать
|
| But there’s nothing I can do
| Но я ничего не могу сделать
|
| I spend the quiet moments missing you
| Я провожу тихие моменты, скучая по тебе
|
| Missing you.
| Скучаю по тебе.
|
| (Quiet moments
| (Тихие моменты
|
| Woo oo oo
| Ву-у-у-у
|
| Quiet moments
| Тихие моменты
|
| Woo oo oo
| Ву-у-у-у
|
| Oo oo oo) | Оооооо) |