| Summer’s gone and the leaves are falling
| Лето прошло, и листья падают
|
| Jefferson, Jefferson
| Джефферсон, Джефферсон
|
| Overhead summer geese are calling
| Над головой кричат летние гуси
|
| Southward bound flying over my home
| На юг, летя над моим домом
|
| Distant train makes my thoughts return to
| Дальний поезд возвращает мои мысли к
|
| Jefferson, Jefferson
| Джефферсон, Джефферсон
|
| I can hear your name as the wheels are turning
| Я слышу твое имя, когда вращаются колеса
|
| Southward bound going down to my home
| На юг, направляясь к моему дому
|
| Going down to Jefferson
| Спуск к Джефферсону
|
| Many times I’ve made this trip on my own
| Много раз я совершал эту поездку самостоятельно
|
| Going down to Jefferson
| Спуск к Джефферсону
|
| On my constant wings of thought I was borne
| На моих постоянных крыльях мысли я носил
|
| Autumn’s falling as he is rising
| Осень падает, когда он поднимается
|
| Jefferson, Jefferson
| Джефферсон, Джефферсон
|
| Leaves are tumbling down
| Листья падают
|
| When I arrive in Jefferson
| Когда я приеду в Джефферсон
|
| Home is where I belong
| Дом там, где я принадлежу
|
| Ah-ha, ha, ha
| Ах-ха, ха, ха
|
| Mm-mm, mm-hmm
| Мм-мм, мм-хм
|
| Mm-mm, mm-hmm
| Мм-мм, мм-хм
|
| Mm-mm, mm-hmm
| Мм-мм, мм-хм
|
| Mm-mm, mm-hmm
| Мм-мм, мм-хм
|
| Mm, mm, mm-hmm
| Мм, мм, мм-хм
|
| Going down to Jefferson
| Спуск к Джефферсону
|
| Many times I’ve made this trip on my own
| Много раз я совершал эту поездку самостоятельно
|
| Going down to Jefferson
| Спуск к Джефферсону
|
| On my constant wings of thought I was borne
| На моих постоянных крыльях мысли я носил
|
| Summer’s gone and the leaves are falling
| Лето прошло, и листья падают
|
| Jefferson, Jefferson
| Джефферсон, Джефферсон
|
| Overhead summer geese are calling
| Над головой кричат летние гуси
|
| Southward bound take me back to my home
| На юг, забери меня обратно в мой дом
|
| Home | Дом |