| Føler mig på forkant, udstødt som et kalifat
| Чувствуя себя на грани, подвергаясь остракизму, как халифат
|
| Vågner efter midnat, perker bli’r tilsidesat
| Просыпаясь после полуночи, льготы игнорируются
|
| Politik og religion er en farlig kombination
| Политика и религия — опасное сочетание
|
| Freden er en illusion, lider mens vi krydser broen
| Мир - это иллюзия, страдание, когда мы пересекаем мост
|
| Der' kun blod og sved, der' ikk' flere tårer
| Только кровь и пот, слез больше нет
|
| De der nye spilleregler er til at bræk' sig over
| Эти новые правила игры заключаются в том, чтобы блевать
|
| Kritisk tilstand, kritisk-kritisk tilstand
| Критическое состояние, критическое-критическое состояние
|
| Særdeles relevant i klassisk forstand
| Особенно актуально в классическом смысле
|
| De' misundelig' - gi’r øjn', de beundrer, ta’r imod løgn'
| Они' завидуют' - смотрят', они восхищаются, принимают ложь'
|
| Så længe det sætter mad på bordet, så det' en fornøjelse
| Пока он ставит еду на стол, это удовольствие
|
| Tænk-tænker højt for mig selv, som en helhed
| Думать-мыслит вслух про себя, в целом
|
| Reinkarnation, det' et fucking helvede
| Реинкарнация, это чертовски ад
|
| Cigaretter på cigaretter
| Сигареты на сигаретах
|
| Ryger som en skorsten — hvem har en lighter?
| Дымит как труба — у кого есть зажигалка?
|
| Hvad handler det egentlig om i sidste ende?
| О чем это на самом деле?
|
| Når man kommer hjem til en tom seng, det' en kold ting
| Когда ты приходишь домой в пустую постель, это холодно
|
| Der' ikk' noget der inspirerer mig
| Меня ничего не вдохновляет
|
| Nogen der kan høre mig
| Кто-то, кто меня слышит
|
| Nogen der vil sørge for dig
| Кто-то, кто позаботится о тебе
|
| Nogen der vil ta' dig op, for at trække på
| Кто-то, кто хочет забрать тебя, чтобы тянуть тебя
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| De vandt, de vandt
| Они выиграли, они выиграли
|
| Jeg vant til det, jeg vandt
| Я привык к тому, что я выиграл
|
| Hva' sker der med dagens Danmark?
| Что происходит с сегодняшней Данией?
|
| Undtagelsestilstand, bange for en forladt taske
| Чрезвычайное положение, боится брошенной сумки
|
| Valgdag, tab eller vind, det' så nemt at gennemskue
| День выборов, победа или поражение, это так легко увидеть
|
| Højrevinge eller venstrevinge — det' den samme fugl
| Правое крыло или левое крыло — это одна и та же птица
|
| Gamle trives af, gamle sender de unge i krig
| Старые процветают, старые отправляют молодых на войну
|
| Unge dræber børn, børn føres til det evige rige
| Молодежь убивает детей, детей уводят в вечное царство
|
| Hva' er det for en verden, vi lever i?
| В каком мире мы живем?
|
| Vores fjender kender ikk' til at holde fri
| Наши враги не умеют отдыхать
|
| Kvalificeret i deres område, det' hva' de si’r
| Квалифицированный в своей области, вот что они говорят
|
| Ind og ud på røde og gule papirer
| Входить и выходить на красных и желтых бумагах
|
| Medicin i store mængder, mon det hjælper?
| Лекарство в больших количествах, интересно, поможет ли?
|
| Spindoktor opdigter, systemet svigter
| Спин-доктор фабрикует, система дает сбой
|
| Kan ikk' finde hoved og hale
| Не могу найти голову и хвост
|
| De tætteste af det tætteste er illoyale
| Ближайшие из ближайших неверны
|
| Hva' handler det egentlig om i sidste ende?
| В чем же дело, в конце концов?
|
| Når man kommer hjem til en tom seng, det' en kold ting
| Когда ты приходишь домой в пустую постель, это холодно
|
| Der' ikk' noget der inspirerer mig
| Меня ничего не вдохновляет
|
| Nogen der kan høre mig
| Кто-то, кто меня слышит
|
| Nogen der vil sørge for dig
| Кто-то, кто позаботится о тебе
|
| Nogen der vil ta' dig op, for at trække på
| Кто-то, кто хочет забрать тебя, чтобы тянуть тебя
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| De vandt, de vandt
| Они выиграли, они выиграли
|
| Jeg vandt til det, jeg vandt
| Я выиграл за то, что я выиграл
|
| Der ikk' noget der inspirerer mig
| Нет ничего, что вдохновляло бы меня
|
| Nogen der kan høre mig
| Кто-то, кто меня слышит
|
| Nogen der vil sørge for dig
| Кто-то, кто позаботится о тебе
|
| Nogen der vil ta' dig op, for at trække på
| Кто-то, кто хочет забрать тебя, чтобы тянуть тебя
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| Reinkarnation, livet flyder, vant til det
| Реинкарнация, жизнь течет, привык к ней
|
| De vandt, de vandt
| Они выиграли, они выиграли
|
| Jeg vant til det
| я к этому привык
|
| Man er givet visdom
| Мудрость дается
|
| Verden for kold til og leve her
| Мир слишком холоден, чтобы жить здесь
|
| Reinkarnation
| Реинкарнация
|
| Reinkarnation | Реинкарнация |