Перевод текста песни Mer Prestige Mer Pastis - Suspekt, USO, Marwan

Mer Prestige Mer Pastis - Suspekt, USO, Marwan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mer Prestige Mer Pastis , исполнителя -Suspekt
Песня из альбома: Suspekt Worldwide
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2020
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:exclusively, S;, Universal Music (Denmark) A
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mer Prestige Mer Pastis (оригинал)Море Престиж Море Пастис (перевод)
På bohemisk vis bærer jeg boulevarderne По-богемному я несу бульвары
Spiser couscous om fredagen med araberne Ешьте кускус по пятницам с арабами
Berber kappe på min krop, turde siges ja Берберский плащ на моем теле осмелился сказать да
To æbler, mynte te i min krop, Aicha Два яблока, мятный чай в моем теле, Айча
Vi hører alt, men vi lytter sjældent Мы слышим все, но редко слушаем
Kører galt i vores forhold til der en ny i fælden Неправильно в наших отношениях, чтобы в ловушке появился новый
Zapper for vores følelser Zapper для наших эмоций
Du zapper væk fra alt det shit der ku' forløs' dig Вы убегаете от всего дерьма, которое могло бы «искупить» вас
Ensom i mængden af menneskelig spøgelser Одинокий в толпе человеческих призраков
Væsnet øser, festlig' tøser Существо черпает, празднично обнимает
Bundet af os selv på hænder og fødder Связаны сами по рукам и ногам
Svæv væk til en anden dimension for at møde mig Улетай в другое измерение, чтобы встретиться со мной.
Jeg kørte igennem en ørken for at find' vandet Я проехал через пустыню, чтобы найти воду
Bare for at finde et eller andet Просто найти что-то
Tørlægger mine tanker synker ned i sandet Высыхая, мои мысли погружаются в песок
Her hviler vi i fred, forevig forbandet Здесь мы покоимся с миром, навеки прокляты
Drinks er dyr, skilsmisse i systemet Напитки дорогие, развод в системе
Jeg elsker sindsyge kællinger Я люблю безумных сук
Hva' problemet? В чем проблема?
Huh, hva' problemet?Ха, в чем проблема?
(Hva' problemet?) (В чем проблема?)
Hva' problemet? В чем проблема?
Mer' prestige, mer' pastis Больше «престижа, больше» пастиса
Ter mig som om, jeg lever i Paris Такое ощущение, что я живу в Париже
Tar' nødvendigvis kun telefonerne med procenter i blodet Берет обязательно только телефоны с процентами в крови
Messende masseseancer Измерение массовых сессий
Slidt forhud, beskidt forrude midt i en grim fortid Изношенная крайняя плоть, грязное лобовое стекло посреди уродливого прошлого
Der gør det blider, videre formidler, forbudte tanker om kvinder Это делает его нежным, далее передает запретные мысли о женщинах
I en mild årstid ingen vil kendes ved В мягкий сезон никто не узнает по
Svømmer jeg i sandet, forbandet, det elsker det smovs nu Я плаваю в песке, черт возьми, он теперь любит эту грязь
Vælger det hårdeste, sælger det groveste Выбирает самое сложное, продает самое грубое
Milepæle, pløkker i jorden, midt i sovsen Вехи, колышки в земле, в середине соуса
Den altid sovende kæmpe vækket til live Вечно спящий великан ожил
boksen, sælger dit liv, din inviterer til dobbel коробка, продает вашу жизнь, ваши приглашения удвоить
Kosmisk klagesang, der klinger hult i klokken Космический плач, который звучит глухо в колоколе
Ændrer på faconen, tankegangen midt i stormen Изменения в форме, мышление посреди бури
Leder efter stjerner bag det fjerneste bjerg Ищем звезды за самой дальней горой
Føls' som vi vandre gennem hele vores liv Такое ощущение, что мы блуждаем всю жизнь
Nomader, i nattens iskolde sand Кочевники, в ледяных песках ночи
Alt er så tæt på, igen denne nat Все так близко, опять эта ночь
Nomader, i nattens iskolde sand Кочевники, в ледяных песках ночи
Alt var så tæt på så vi gik og vi gik og vi gik og vi gik Все было так близко, что мы шли, и мы шли, и мы шли, и мы шли.
Det ikk' småting, det' en hold-ting, det' alting Это не мелочи, это командная работа, это все
Det ikk' småting, det' en hold-ting, det' alting Это не мелочи, это командная работа, это все
Vader gennem befolkning, vader gennem befolkning Пробираясь сквозь население, пробираясь сквозь население
Jeg har hva' jeg skal bruge men jeg går vider' (går vider') У меня есть то, что мне нужно, но я продолжаю (продолжаю)
Gi’r mig følelsen af at jeg står og lider (står og lider) Заставляет меня чувствовать, что я страдаю (стою и страдаю)
Med de slidte sko, trætte øjn' og ilden i min sjæl С изношенными ботинками, усталыми глазами и огнем в душе
Dedikeret hele mit liv, ved det slår mig ihjel Посвятил всю свою жизнь, это убивает меня
Går vider' (Og vi gik og vi gik), men vi går vider' (Og vi gik og vi gik) Продолжается «(И мы шли, и шли), но мы продолжаем» (И мы шли, и шли)
Går vider' (Og vi gik og vi gik), men vi går vider' (Og vi gik og vi gik) Продолжается «(И мы шли, и шли), но мы продолжаем» (И мы шли, и шли)
Med de slidte sko, trætte øjn' og ilden i min sjæl С изношенными ботинками, усталыми глазами и огнем в душе
Dedikeret hele mit liv, ved det slår mig ihjel Посвятил всю свою жизнь, это убивает меня
Går vider' (Og vi gik og vi gik), men vi går vider' (Og vi gik og vi gik) Продолжается «(И мы шли, и шли), но мы продолжаем» (И мы шли, и шли)
Går vider' (Og vi gik og vi gik), men vi går vider' (Og vi gik og vi gik) Продолжается «(И мы шли, и шли), но мы продолжаем» (И мы шли, и шли)
Fra faderens pust til livmoderen От дыхания отца до чрева
Det bedste siges, siges uden ordЛучшее сказано, сказано без слов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: