 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Off the Stool , исполнителя - Marvin Rainwater.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Off the Stool , исполнителя - Marvin Rainwater. Дата выпуска: 31.03.2019
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Off the Stool , исполнителя - Marvin Rainwater.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Off the Stool , исполнителя - Marvin Rainwater. | Get Off the Stool(оригинал) | 
| Well, I walked into a café, feelin' mighty low | 
| I could’ve eaten most anything, but I didn’t have no dough | 
| Well, a pretty little waitress stared at me and then I heard her say: | 
| «Get off the stool, you silly fool, you can’t sit there all day» | 
| And I said: «Why?» | 
| And she said: «'Cause | 
| This ain’t no place to take a rest | 
| And, I ain’t Santa Claus» | 
| Well, I went on to a tavern, I didn’t have a cent | 
| The bartender just looked at me, said: «Bud, you’re badly bent | 
| Now, we don’t care for moocherers, and we don’t furnish shade | 
| Get off the stool, you silly fool, come back when you get paid» | 
| And I said: «Why?» | 
| And he said: «'Cause | 
| This ain’t no place to take a rest | 
| And, I ain’t Santa Claus» | 
| Well, I went to see my baby, just the another night | 
| She asked me for a little kiss, filled my heart with pride | 
| She puckered up her painted lips, I said: «Leave me alone» | 
| She screamed: «You fool, get off that stool, you might as well go home» | 
| And I said: «Why?» | 
| And she said: «'Cause | 
| This ain’t no place to take a rest | 
| And, I ain’t Santa Claus» | 
| So, I married me a rich widder, she had a Jersey cow | 
| Sent me to do the milkin', she thought that I knew how | 
| Well, I sat right down in front of Jerz, and the widow she walked in | 
| «Get off the stool, you silly fool, get on the other end» | 
| And I said: «Why?» | 
| She said: «'Cause | 
| This ain’t no place to take a rest | 
| And, I ain’t Santa Claus» | 
| Well, I was speedin' down the highway, and someone hollered: «Stop» | 
| I kept right on a-goin', didn’t know it was a cop | 
| He sat me down before the judge, he said: «You'll change your ways | 
| Get off the stool, you silly fool, you’re here for 30 days» | 
| And I said: «Why?» | 
| And he said: «'Cause | 
| You found a place to take a rest | 
| I’ll be your Santa Claus | 
| You found a place to take a rest | 
| I’ll be your Santa Claus» | 
| (перевод) | 
| Ну, я вошел в кафе, чувствуя себя очень подавленным | 
| Я мог бы есть что угодно, но у меня не было теста | 
| Ну, хорошенькая маленькая официантка уставилась на меня, а потом я услышала, как она сказала: | 
| «Слезь с табуретки, глупая дура, ты не можешь сидеть там весь день» | 
| И я сказал: «Почему?» | 
| И она сказала: «Потому что | 
| Это не место для отдыха | 
| И я не Санта-Клаус» | 
| Ну, я пошел в таверну, у меня не было ни цента | 
| Бармен просто посмотрел на меня, сказал: «Бад, ты сильно загнулся | 
| Нам плевать на бездельников, и мы не даем тень | 
| Слезь с табуретки, дурак, вернись, когда тебе заплатят». | 
| И я сказал: «Почему?» | 
| И он сказал: «Потому что | 
| Это не место для отдыха | 
| И я не Санта-Клаус» | 
| Ну, я пошел, чтобы увидеть моего ребенка, просто в другую ночь | 
| Она попросила меня о небольшом поцелуе, наполнив мое сердце гордостью | 
| Она поджала накрашенные губы, я сказал: «Оставь меня в покое» | 
| Она закричала: «Дурак, слезай с табуретки, можешь идти домой». | 
| И я сказал: «Почему?» | 
| И она сказала: «Потому что | 
| Это не место для отдыха | 
| И я не Санта-Клаус» | 
| Итак, я женился на богатой вдове, у нее была корова из Джерси | 
| Послала меня доить, она думала, что я знаю, как | 
| Ну, я сел прямо перед Ерцем, и вдова, в которую она вошла, | 
| «Слезь с табуретки, глупая дура, иди на другой конец» | 
| И я сказал: «Почему?» | 
| Она сказала: «Потому что | 
| Это не место для отдыха | 
| И я не Санта-Клаус» | 
| Ну, я мчался по шоссе, и кто-то крикнул: «Стой!» | 
| Я продолжал идти, не знал, что это полицейский | 
| Он усадил меня перед судьей, он сказал: «Ты изменишь свои пути | 
| Слезь с табуретки, дурак, ты здесь на 30 дней» | 
| И я сказал: «Почему?» | 
| И он сказал: «Потому что | 
| Вы нашли место для отдыха | 
| Я буду твоим Дедом Морозом | 
| Вы нашли место для отдыха | 
| Я буду твоим Дедом Морозом» | 
| Название | Год | 
|---|---|
| What You Got You Don´t Want | 2013 | 
| Hard Luck Blues | 2020 | 
| Gonna Find Me a Bluebird | 2019 | 
| Gamblin´ Man | 2013 | 
| Hot and Cold | 2019 | 
| Moanin' the Blues | 2019 | 
| My Brand of Blues | 2019 | 
| the Majesty of Love | 2019 | 
| Gamblin' Man | 2019 | 
| Young Girls | 2019 | 
| Tea Bag Romeo | 2019 | 
| Gamblin man | 2016 | 
| I Dig You Baby.Wav | 2014 | 
| Moanin' The Blues. | 2016 | 
| Gamblin' Man (Roving Gambler) | 2013 | 
| Nothin´ Needs Nothin´ | 2013 | 
| Moanin´ the Blues | 2013 | 
| Mr Blues | 2019 | 
| Halfbreed | 2019 | 
| Albino (Pink-Eyed Stallion) | 2017 |