| They drank their anniversary glass
| Они выпили свой юбилейный бокал
|
| A silent moment passed
| Мгновение молчания прошло
|
| Then they kissed
| Потом они поцеловались
|
| She knows there’s something on his mind
| Она знает, что у него что-то на уме
|
| He’ll tell her in due time
| Он расскажет ей в свое время
|
| What it is
| Что это
|
| He says «I've never built
| Он говорит: «Я никогда не строил
|
| Your mansion on a hill
| Ваш особняк на холме
|
| Or warmed you in the Spanish sun
| Или согрел тебя на испанском солнце
|
| I simply blink my eye
| Я просто моргаю
|
| And think as years fly by
| И подумайте, как летят годы
|
| Of all the things we’ve never done»
| Из всего, что мы никогда не делали»
|
| She smiles and takes his hand in hers
| Она улыбается и берет его руку в свою
|
| And says «It just occured to me now
| И говорит: «Мне только сейчас пришло в голову
|
| The thought that brings you such regret
| Мысль, которая приносит вам такое сожаление
|
| What hasn’t happened yet
| Что еще не произошло
|
| It makes me proud»
| Это заставляет меня гордиться»
|
| «You never walked away
| «Ты никогда не уходил
|
| When I needed you to stay
| Когда мне нужно было, чтобы ты остался
|
| Or made me feel I’m not the one
| Или заставил меня почувствовать, что я не тот
|
| There’ve been no broken vows
| Нарушенных клятв не было
|
| And the reason we’re here now
| И причина, по которой мы здесь сейчас
|
| Is all the things we’ve never done
| Это все, что мы никогда не делали
|
| We’ve never grown apart
| Мы никогда не расставались
|
| You never broke my heart
| Ты никогда не разбивал мне сердце
|
| With secrets that you’ve kept me from
| С секретами, от которых ты меня хранил
|
| We’ve never been untrue
| Мы никогда не были неверны
|
| And I’m still here with you
| И я все еще здесь с тобой
|
| Through all the things we’ve never done» | Через все то, что мы никогда не делали» |