| How can you just stand there
| Как ты можешь просто стоять там
|
| And act like nothing’s wrong
| И вести себя так, как будто ничего плохого
|
| You haven’t even kissed me
| Ты даже не поцеловал меня
|
| Or held me for so long
| Или держал меня так долго
|
| There’s no lipstick on your collar
| На твоем воротнике нет помады
|
| There’s no perfume on your clothes
| На твоей одежде нет парфюма
|
| There’s no number on a matchbook
| На спичечном коробке нет номера
|
| But a woman always knows
| Но женщина всегда знает
|
| A woman knows without asking
| Женщина знает, не спрашивая
|
| A woman knows what’s left unsaid
| Женщина знает, что осталось недосказанным
|
| A woman knows when a man’s been sleeping
| Женщина знает, когда мужчина спит
|
| In someone else’s bed
| В чужой постели
|
| I don’t have all the answers
| У меня нет ответов на все вопросы
|
| And you haven’t left a clue
| И вы не оставили подсказку
|
| But in my heart there’s just no question
| Но в моем сердце просто нет вопроса
|
| You’ve found somebody new
| Вы нашли кого-то нового
|
| When you refuse to talk about it
| Когда вы отказываетесь говорить об этом
|
| In your silence my suspicion grows
| В твоем молчании растет мое подозрение
|
| You don’t have to paint a picture
| Вам не нужно рисовать картину
|
| Somehow a woman knows
| Как-то женщина знает
|
| You don’t have to paint a picture
| Вам не нужно рисовать картину
|
| Somehow a woman knows | Как-то женщина знает |