| Raindrops pouring down my window
| Капли дождя льются по моему окну
|
| and they remind me of teardrops I shed on my pillow
| и они напоминают мне о слезах, которые я пролил на подушку
|
| I said raindrops pouring down my window
| Я сказал, что капли дождя льются в мое окно
|
| and they remind me of teardrops I shed on my pillow
| и они напоминают мне о слезах, которые я пролил на подушку
|
| That morning when I woke up it was raining
| В то утро, когда я проснулся, шел дождь
|
| cats and dogs
| кошки и собаки
|
| the sky was covered so grew and
| небо было покрыто так росло и
|
| I knew something was wrong
| Я знал, что что-то не так
|
| but I couldn’t couldn’t figure it out what
| но я не мог понять, что
|
| depressed my little little soul, Lord
| угнетала мою маленькую душонку, Господи
|
| until I got that message which was freezing my blood and soul, heh
| пока я не получил это сообщение, которое леденило мою кровь и душу, хех
|
| she was up, up and gone with a brother, brother
| она встала, встала и ушла с братом, братом
|
| though she told she woulda never, never, never, never, never
| Хотя она сказала, что никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| but the time has told the truth and I’m the stupid fool who feels blue, heh
| но время сказало правду, и я тупой дурак, которому грустно, хе
|
| The tide was high the tide was low
| Прилив был высоким, прилив был низким
|
| some nights I was lonely some nights I was in love
| несколько ночей я был одинок, несколько ночей я был влюблен
|
| the seasons they oh they passed by still I felt we’re living just a dirty, dirty lie
| Времена года они прошли, но я чувствовал, что мы живем просто грязной, грязной ложью
|
| but we kept it on that hurtful game
| но мы сохранили это в этой вредной игре
|
| Lord it was a shame, a shame, a shame
| Господи, это был позор, позор, позор
|
| 'cause we were young young to see that
| потому что мы были молоды, чтобы увидеть это
|
| the things we wanted that they couldn’t be and
| вещи, которые мы хотели, которые они не могли быть, и
|
| our untouchable love now it was gone, gone, gone, gone away
| наша неприкасаемая любовь теперь ушла, ушла, ушла, ушла
|
| you were grabbing for more and I was playing the fool again and
| ты хватал больше, а я снова валяла дурака и
|
| So I shed tears and tears and tears
| Так что я пролил слезы, слезы и слезы
|
| and they passed by the years, the years
| и они прошли годы, годы
|
| until I heard a heavenly call
| пока я не услышал небесный зов
|
| to let go evrything and just fall, fall, fall
| отпустить все и просто падать, падать, падать
|
| into love with loneliness which coulda never hurt me as bad, as bad
| влюбиться в одиночество, которое никогда не могло ранить меня так сильно, как плохо
|
| as all the years that we’ve been through
| как и все годы, которые мы прошли
|
| darlin I am go no more I love you | дорогая, я больше не ухожу, я люблю тебя |