Перевод текста песни And The Crowd Goes Wild - Mark Wills

And The Crowd Goes Wild - Mark Wills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And The Crowd Goes Wild , исполнителя -Mark Wills
Песня из альбома: The Definitive Collection
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

And The Crowd Goes Wild (оригинал)И Толпа Сходит С Ума (перевод)
He was an underdog;Он был неудачником;
a no threat; нет угрозы;
A NASCAR jockey, a rookie;Жокей NASCAR, новичок;
a wannabe. подражатель.
Still wet behind the ears, Еще мокро за ушами,
A red-line revver just a-jammin' his gears. Ревер с красной линией просто заедает его шестерни.
There are those that are, an' those that ain’t. Есть те, что есть, и те, которых нет.
The quickest get stickers, Быстрее получай стикеры,
He was nothin' but paint. Он был ничем иным, как краской.
Chartreuse paint. Краска шартрез.
Big race, now we cut to, the last ten laps: Большая гонка, теперь переходим к последним десяти кругам:
Here comes Junior, sneakin' up Вот идет Джуниор, подкрадывается
From the back of the pack, with fire in his eyes; С задней части рюкзака, с огнем в глазах;
Wavin' out the window as he passes 'em by. Машет в окно, когда он проходит мимо них.
The tension mounts: now he’s number two; Напряжение нарастает: теперь он номер два;
All out of rubber an' runnin' on fumes. Вся из резины и на выхлопных газах.
It’s door to door, outta turn four: Это от двери до двери, после четвертого поворота:
He sees those chequers an' he hears that roar. Он видит эти шашки и слышит этот рев.
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
You’re shinin' like a superstar, baby, Ты сияешь, как суперзвезда, детка,
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
He played the honky-tonks, the roadside bars, Он играл на хонки-тонках, в придорожных барах,
A real humdinger;Настоящий хулиган;
a blue-eyed singer. голубоглазая певица.
With a red guitar arund his neck. С красной гитарой на шее.
Payin' them dues by starvin' to death. Платить им взносы, умирая от голода.
But he told his Momma every time he come back, Но он говорил своей маме каждый раз, когда возвращался,
«One of these days I’m gonna buy you, a big long Cadillac. «На днях я куплю тебе большой длинный кадиллак.
«An' get you outta this shack.» «И вытащить тебя из этой лачуги».
Then he hit the road, frontin' the band. Затем он отправился в путь во главе группы.
Six long hairs bobbin' up an' down, Шесть длинных волос качаются вверх и вниз,
In a Chevy van, all beat up; В фургоне «Шеви», весь побитый;
He did a lotta givin' but he never gave up. Он много отдавал, но никогда не сдавался.
Then one night, he wrote a song. Затем однажды ночью он написал песню.
Made a little record;Сделал небольшую запись;
started catchin' on. начал ловить.
Now it’s coliseums, he’s all the rage: Теперь это Колизеи, он в моде:
The lights go down when he hits the stage Свет гаснет, когда он выходит на сцену
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
You’re shinin' like a superstar, baby, Ты сияешь, как суперзвезда, детка,
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar, baby.) (Ты сияешь, как суперзвезда, детка.)
Whooa.Ого.
Yeah! Ага!
Go boy! Давай, мальчик!
Yeah, the crowd goes wild. Да, толпа сходит с ума.
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
You’re shinin' like a superstar, baby, Ты сияешь, как суперзвезда, детка,
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar, baby.) (Ты сияешь, как суперзвезда, детка.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar.) (Ты сияешь, как суперзвезда.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar, baby.) (Ты сияешь, как суперзвезда, детка.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar.) (Ты сияешь, как суперзвезда.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar, baby.) (Ты сияешь, как суперзвезда, детка.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar.) (Ты сияешь, как суперзвезда.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar, baby.) (Ты сияешь, как суперзвезда, детка.)
An' the crowd goes wild. И толпа сходит с ума.
(You're shinin' like a superstar.)(Ты сияешь, как суперзвезда.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: