| In the back room of the El Mago Casino
| В задней комнате казино El Mago
|
| Under a portrait of Doris Day
| Под портретом Дорис Дэй
|
| You and I
| Ты и я
|
| And a pair of C-notes
| И пара C-нот
|
| Soft candy betting hard eight
| Мягкая конфета ставит твердую восьмерку
|
| Not quite how you laid it out for me
| Не совсем так, как ты изложил это для меня.
|
| When we split up that night, that night
| Когда мы расстались той ночью, той ночью
|
| Coming out of the Sunset Marquis
| Выход из маркиза заката
|
| Before you left to deal the fine white
| Перед тем, как уйти, чтобы торговать прекрасным белым
|
| Is this how you pictured it
| Это то, как вы себе это представляли?
|
| Is this how you thought it would be
| Это то, как вы думали, что это будет
|
| We got right with the mutual problem
| Мы справились с общей проблемой
|
| That got right between you and me
| Это было прямо между тобой и мной.
|
| I told you the girl would be trouble
| Я говорил тебе, что с девушкой будут проблемы
|
| I said she was going to break us
| Я сказал, что она собирается сломать нас
|
| Leave us lost in the rust and the rubble
| Оставь нас потерянными среди ржавчины и щебня
|
| Nine exits north of Las Vegas, Vegas
| Девять выходов к северу от Лас-Вегаса, Вегас
|
| Nine exits north of Las Vegas, Vegas
| Девять выходов к северу от Лас-Вегаса, Вегас
|
| Nine exits north of Las Vegas, Vegas
| Девять выходов к северу от Лас-Вегаса, Вегас
|
| Nine exits north of Las Vegas | Девять выездов к северу от Лас-Вегаса |