| When you fall, when you fall
| Когда ты падаешь, когда ты падаешь
|
| When you fall into your silence
| Когда ты впадаешь в свою тишину
|
| No way to touch, no way to reach
| Нет возможности прикоснуться, нет возможности дотянуться
|
| Like a bottled ship, no less
| Как корабль в бутылках, не меньше
|
| I wish I were the keeper of the keys
| Хотел бы я быть хранителем ключей
|
| So I could help you out
| Так что я мог бы помочь вам
|
| Instead of breaking in
| Вместо того, чтобы вламываться
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| When the blues come marching in
| Когда приходит блюз
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| Won’t you lean into my arms again
| Не прильнешь ли ты снова к моим объятиям?
|
| When you go, when you go
| Когда вы идете, когда вы идете
|
| When you go into your darkness
| Когда вы уходите в свою тьму
|
| You’re safe inside your barricades
| Вы в безопасности внутри своих баррикад
|
| Your shining armor
| Твоя сияющая броня
|
| But I’m tireless
| Но я неутомим
|
| I wish I were the keeper of the keys
| Хотел бы я быть хранителем ключей
|
| So I could help you out
| Так что я мог бы помочь вам
|
| Instead of breaking in
| Вместо того, чтобы вламываться
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| When the blues come marching in
| Когда приходит блюз
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| Won’t you lean into my arms again
| Не прильнешь ли ты снова к моим объятиям?
|
| When you fall, when you fall
| Когда ты падаешь, когда ты падаешь
|
| When you fall into your silence
| Когда ты впадаешь в свою тишину
|
| No way to touch, no way to reach
| Нет возможности прикоснуться, нет возможности дотянуться
|
| Like a bottled ship, no less
| Как корабль в бутылках, не меньше
|
| I wish I were the keeper of the keys
| Хотел бы я быть хранителем ключей
|
| So I could help you out
| Так что я мог бы помочь вам
|
| Instead of breaking in
| Вместо того, чтобы вламываться
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| When the blues come marching in
| Когда приходит блюз
|
| Oh sweetheart
| О, дорогая
|
| Won’t you lean into my arms again | Не прильнешь ли ты снова к моим объятиям? |