| In the darkness, infatuation
| В темноте увлечение
|
| Doesn’t have a name
| Не имеет имени
|
| Up in smoke goes inhibition
| В дыму идет торможение
|
| Moths around a flame
| Мотыльки вокруг пламени
|
| And we call it love
| И мы называем это любовью
|
| Perfect strangers said forever
| Идеальные незнакомцы сказали навсегда
|
| I’m never lettin' go
| Я никогда не отпускаю
|
| Thought you knew me, thought I knew you
| Думал, ты знаешь меня, думал, что я знаю тебя
|
| What did we know
| Что мы знали
|
| The fires that get too hot
| Огни, которые становятся слишком горячими
|
| They burn you
| Они сжигают тебя
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Two hearts gotta cool down
| Два сердца должны остыть
|
| Oh too close to breathe
| О, слишком близко, чтобы дышать
|
| I never said my heart
| Я никогда не говорил, что мое сердце
|
| Would give you every beat
| Дал бы вам каждый удар
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Have no illusions, you attract me
| Не питай иллюзий, ты привлекаешь меня
|
| Like nobody else
| Как никто другой
|
| You can have me if you leave me
| Ты можешь получить меня, если оставишь меня
|
| Something for myself
| Что-то для себя
|
| The fires that get too hot
| Огни, которые становятся слишком горячими
|
| They burn you
| Они сжигают тебя
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Two hearts gotta cool down
| Два сердца должны остыть
|
| Oh too close to breathe
| О, слишком близко, чтобы дышать
|
| I never said my heart
| Я никогда не говорил, что мое сердце
|
| Would give you every beat
| Дал бы вам каждый удар
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Call it a fear
| Назовите это страхом
|
| Call it, call it what you want
| Назовите это, назовите это, как хотите
|
| Sorry but I get frightened
| Извините, но я боюсь
|
| if someone calls it
| если кто-то назовет это
|
| Someone calls it love
| Кто-то называет это любовью
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Two hearts gotta cool down
| Два сердца должны остыть
|
| Oh too close to breathe
| О, слишком близко, чтобы дышать
|
| I never said my heart
| Я никогда не говорил, что мое сердце
|
| Would give you every beat
| Дал бы вам каждый удар
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Too much too soon
| Слишком много слишком рано
|
| Two hearts, oh
| Два сердца, о
|
| Too close to breathe
| Слишком близко, чтобы дышать
|
| Gotta cool down | надо остыть |