| Deixei
| Позволять
|
| O tempo me mostrar quem sou
| Время покажет мне, кто я
|
| Perdi
| я потерялся
|
| O medo de encontrar o amor
| Страх найти любовь
|
| Mudei
| я изменил
|
| O meu olhar diante a flor que me apontou
| Мой взгляд на цветок, который указал мне
|
| Beleza onde eu só via dor
| Красота, где я видел только боль
|
| Guardei
| держал
|
| O sentimento que queria que você sentisse agora
| Чувство, которое я хотел, чтобы вы почувствовали сейчас
|
| E eu sei
| Да, я знаю
|
| Que se eu falasse pra você, você ouviria outra hora
| Что если бы я сказал тебе, ты бы послушала в другой раз
|
| E o que eu queria te falar…
| И что я хотел тебе сказать...
|
| É que o sentimento do meu coração
| Это чувство моего сердца
|
| Foi sozinho conquistar
| Он был один, чтобы победить
|
| A paz que antes era uma ilusão
| Мир, который когда-то был иллюзией
|
| E o que eu queria te falar…
| И что я хотел тебе сказать...
|
| Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
| О, если бы вы только знали, что я чувствую сейчас
|
| Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
| Ах, если бы вы могли видеть, что нет времени жить
|
| Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
| О, если бы вы только знали, что я чувствую сейчас
|
| Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
| Ах, если бы вы могли видеть, что нет времени жить
|
| Levei
| взял
|
| Porque não queria que você jogasse fora
| Потому что я не хотел, чтобы ты его выбрасывал
|
| Pois sei
| ну я знаю
|
| Que se eu deixasse pra você, você deixava ir embora
| Что если я оставлю это тебе, ты отпустишь
|
| E o que eu queria te falar…
| И что я хотел тебе сказать...
|
| É que o sentimento do meu coração
| Это чувство моего сердца
|
| Foi sozinho conquistar
| Он был один, чтобы победить
|
| A paz que antes era uma ilusão
| Мир, который когда-то был иллюзией
|
| E o que eu queria te falar…
| И что я хотел тебе сказать...
|
| Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
| О, если бы вы только знали, что я чувствую сейчас
|
| Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora
| Ах, если бы вы могли видеть, что нет времени жить
|
| Ah, se você soubesse como eu me sinto agora
| О, если бы вы только знали, что я чувствую сейчас
|
| Ah, se você pudesse ver que pra viver não existe hora | Ах, если бы вы могли видеть, что нет времени жить |