Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On a Night Like This, исполнителя - Maria Muldaur. Песня из альбома Maria Muldaur Live in Concert, в жанре Блюз
Дата выпуска: 15.06.2008
Лейбл звукозаписи: The "Studio" Label
Язык песни: Английский
On a Night Like This(оригинал) |
On a night like this |
So glad you came around, |
Hold on to me so tight |
And heat up some coffee grounds. |
We got much to talk about |
And much to reminisce, |
It sure is right |
On a night like this. |
On a night like this |
So glad you’ve come to stay |
Hold on to me, pretty miss |
Say you’ll never go away to stray. |
Run your fingers down my spine |
Bring me a touch of bliss |
It sure feels right |
On a night like this. |
On a night like this |
I can’t get any sleep, |
The air is so cold outside |
And the snow’s so deep. |
Build a fire, throw on logs |
And listen to it hiss |
And let it burn, burn, burn, burn |
On a night like this. |
Put your body next to mine |
And keep me company, |
There is plenty a room for all, |
So please don’t elbow me. |
Let the four winds blow |
Around this old cabin door, |
If I’m not too far off I think we did this once before. |
There’s more frost on the window glass |
With each new tender kiss, |
But it sure feels right |
On a night like this. |
В Такую Ночь, Как Эта(перевод) |
В такую ночь |
Так рад, что вы пришли, |
Держись за меня так крепко |
И подогрейте немного кофейной гущи. |
Нам есть о чем поговорить |
И многое вспомнить, |
Это правильно |
В такую ночь. |
В такую ночь |
Так рад, что ты остался |
Держись за меня, милая мисс |
Скажи, что никогда не уйдешь заблудиться. |
Проведите пальцами по моему позвоночнику |
Принеси мне прикосновение блаженства |
Это кажется правильным |
В такую ночь. |
В такую ночь |
Я не могу заснуть, |
На улице так холодно |
И снег такой глубокий. |
Развести костер, бросить бревна |
И слушай это шипение |
И пусть горит, горит, горит, горит |
В такую ночь. |
Положите свое тело рядом с моим |
И составь мне компанию, |
Всем места хватит, |
Поэтому, пожалуйста, не толкайте меня локтем. |
Пусть дуют четыре ветра |
Вокруг этой старой двери каюты, |
Если я не слишком далеко, я думаю, что мы уже делали это однажды. |
На оконном стекле больше инея |
С каждым новым нежным поцелуем, |
Но это кажется правильным |
В такую ночь. |