| I can wash out forty-four pairs of socks
| Я могу постирать сорок четыре пары носков
|
| And have them hangin out on the line
| И пусть они болтаются на линии
|
| I can starch and iron two dozen shirts
| Я могу накрахмалить и погладить две дюжины рубашек
|
| Before you can count from one to nine
| Прежде чем вы научитесь считать от одного до девяти
|
| I can scoop up a great big dipper
| Я могу зачерпнуть большой большой ковш
|
| Full of lard from the drippin’s can
| Полный сала из банки капельницы
|
| Throw it in the skillet, go out and do my Shopping and be back before it melts in the pan
| Бросьте это в сковороду, идите за покупками и вернитесь, прежде чем оно растает на сковороде.
|
| 'Cause I’m a woman
| Потому что я женщина
|
| Double U O M A N
| Двойной У О М А Н
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| I can rub and scrub till this old house
| Я могу тереть и тереть до этого старого дома
|
| Is shinin like a dime
| Shinin как десять центов
|
| Feed the baby, grease the car and
| Покормите ребенка, смажьте машину и
|
| Powder my face at the same time
| Припудри мое лицо одновременно
|
| Get all dressed up, go out and swing
| Одевайтесь, выходите и качайтесь
|
| Till four a.m. and then
| До четырех утра, а затем
|
| Lay down at five, jump up at six
| Ложись в пять, вставай в шесть
|
| And start all over again
| И начать все сначала
|
| 'Cause I’m a woman
| Потому что я женщина
|
| Double U O M A N
| Двойной У О М А Н
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| If you come to me sickly, you know
| Если ты придешь ко мне больным, ты знаешь
|
| I’m gonna make you well
| Я собираюсь сделать тебя хорошо
|
| If you come to me hexed up,
| Если ты придешь ко мне заколдованным,
|
| You know I’m gonna break the spell
| Ты знаешь, я разрушу заклинание
|
| If you come to me hungry,
| Если ты придешь ко мне голодным,
|
| You know I’m gonna fill you full o’grits
| Вы знаете, я собираюсь наполнить вас полными хлопьями
|
| If it’s lovin’you’re lackin, I’ll kiss you
| Если тебе не хватает любви, я тебя поцелую
|
| And give you the shiverin fits
| И дать тебе дрожь подходит
|
| 'Cause I’m a woman
| Потому что я женщина
|
| Double U O M A N
| Двойной У О М А Н
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| I can stretch a greenback dollar bill
| Я могу растянуть банкноту в зеленом долларе
|
| From here to kingdom come
| Отсюда в Царство придет
|
| I can play the numbers, pay my bills
| Я могу играть в числа, оплачивать счета
|
| And still end up with some
| И все же в конечном итоге с некоторыми
|
| I got a twenty dollar gold piece says
| У меня есть 20-долларовая золотая монета, говорит
|
| There ain’t nothin I can’t do I can make a dress out of a feed bag
| Я ничего не могу сделать, я могу сделать платье из мешка для кормления
|
| And I can make a man out of you
| И я могу сделать из тебя мужчину
|
| 'Cause I’m a woman
| Потому что я женщина
|
| Double U O M A N
| Двойной У О М А Н
|
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| 'Cause I’m a woman
| Потому что я женщина
|
| Double U O M A N And that’s all | Двойной У О М А Н И все |