| Xavante (оригинал) | Xavante (перевод) |
|---|---|
| Avante xavante cante | Avante Xavante cante |
| Feito ai cantar-se o luar | Там поют лунный свет |
| Aragem fria constante | постоянная холодная вспашка |
| Pusesse mesmo a cantar | Я мог бы даже петь |
| A voz de um Brasil distante | Голос далекой Бразилии |
| Que tanto diz quanto cala | Это говорит столько же, сколько и затыкается |
| Da dança do fogo, da fala | О танце огня, речи |
| Da gente desse lugar | От жителей этого места |
| Avante xavante cante | Avante Xavante cante |
| O vento canta contigo | Ветер поет с тобой |
| Não contente mais cantante | больше не счастлив петь |
| Como amante feito amigo | Как любовник сделал друга |
| Irmão quem sabe bastante | брат, который много знает |
| Que a própria a manta partilha | Что разделяет само одеяло |
| Confiante na maravilha | Уверенный в чуде |
| De fazer-se ao leu o abrigo | Чтобы читать приют |
| Avante xavante cante | Avante Xavante cante |
| Viver é a própria cantiga | Жизнь - это собственная песня |
| Viventes de agora e antes | Жизнь сейчас и раньше |
| Gigantes da lua antiga | Древние лунные гиганты |
| A eterna lua elegante | Вечная элегантная луна |
| Que dentro do peito viceja | Что в груди процветает |
| No canto que nós só beija | В углу, который мы только целуем |
| Avante xavante cante | Avante Xavante cante |
| Avante xavante cante | Avante Xavante cante |
